Latein » Deutsch

inter-scindō <scindere, scidī, scissum>

1.

auseinanderreißen, ab-, einreißen [ pontem; aggerem; venas öffnen ]

2.

trennen

inter-stinguō <stinguere, –, stīnctum>

auslöschen
interstinguo Pass.
erlöschen

interstitiō <ōnis> f (intersisto) Gell.

Stillstand [ negotiorum; iuris ]

inter-cinō <cinere, – –> (cano) Hor.

dazwischen singen

inter-scrībō <scrībere, scrīpsī, scrīptum> nachkl.

ergänzen, durch Zusätze verbessern

inter-spīrātiō <ōnis> f (spiro)

Atempause

inter-stīnctus1 <a, um> nachkl.

hier u. da besetzt mit
m. Pflastern wie besät

inter-situs <a, um> nachkl.

dazwischen gelegen

inter-sistō <sistere, stitī, –> nachkl.

mitten innehalten, absetzen (v. Redner u. der Rede)

inter-saepiō <saepīre, saepsī, saeptum>

1.

ab-, versperren, einschließen, verstopfen [ foramina ]
gedeckt

2. übtr

abschneiden [ urbem vallo ab arce; iter; civibus conspectum abeuntis exercitūs entziehen ]

interstitium <ī> nt (intersisto) nachkl.; spätlat

das Dazwischenliegen, Zwischenraum [ temporis ]

inter-stringō <stringere, – –> Plaut.

zuschnüren [ alci gulam ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina