Latein » Deutsch

macilentia <ae> f (macilentus) mlt.

Magerkeit

macilentus <a, um> (maceo) vor- u. nachkl.

abgemagert, mager

ēsculenta <ōrum> nt (esculentus)

die Speisen

faeculentus <a, um> (faex) nachkl.

voll Hefe, voll Bodensatz, trüb

maculō <maculāre> (macula)

1.

fleckig machen, beflecken [ terram tabe; ferrum sanguine ]

2. übtr

beflecken, besudeln, entehren [ partus suos parricidio; sacra loca stupro; belli gloriam morte turpi ]

macula <ae> f

1.

Fleck
auf den kleinen bewohnten Flecken

2.

entstellender Fleck, Mal

3.

Schandfleck, Makel [ familiae; avaritiae ]

4. Hor.

Fehler in der Darstellung

5.

Masche eines Netzes

sūculentus <a, um> (sucus) nachkl.

saftreich, saftig

ēsculentus <a, um> (esca)

essbar

lūculentus <a, um> (Advu. luculenter) (lux)

1.

reich an Licht, hell [ caminus; vestibulum ]

2. übtr

glänzend, stattlich, tüchtig, ansehnlich, bedeutend [ patrimonium; factum; oratio; legio tironum; auctor Gewährsmann ]
das ist ganz gut, das lässt sich hören
treffend

maculōsus <a, um> (macula)

1.

gefleckt, voller Flecke, bunt(gefleckt) [ vellus; marmor ]

2.

befleckt, beschmutzt [ vestis ]

3. übtr

befleckt, besudelt, entehrt, berüchtigt [ senatores ]

aculeātus <a, um> (aculeus)

1. nachkl.

stachlig

2. übtr

spitz, scharf, stechend, beißend [ litterae ]

3.

spitzfindig [ sophisma ]

pūrulenta <ōrum> SUBST nt

noch rohe Fleischstücke

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina