Latein » Deutsch

permitiēs <ēī> f (Umformung v. pernicies) vorkl.

→ pernicies

Siehe auch: per-niciēs

per-niciēs <ēī> f (arch. Gen perniciī, Dat perniciē) (nex)

1.

Verderben, Unglück, Vernichtung, Untergang [ rei publicae ]
Verderben bringen

2. meton.

verderblicher Mensch, Pest

permixtē, permixtim ADV (permixtus, P. P. P. v. permisceo)

vermischt, vermengt [ dicere m. Versetzung der Wörter untereinander; exponere ]

per-mittō <mittere, mīsī, missum>

1. poet; nachkl.

bis ans Ziel schleudern, werfen, fliegen lassen [ saxum in hostem; scopulum in undas; habenas equo schießen lassen; übtr tribunatum ohne Einschränkung benutzen ]

2. (ans Ziel)

gehen lassen [ equos in hostem ]
heransprengend

3. übtr

übergeben, überlassen, anvertrauen [ alci potestatem; consulibus rem publicam freie Macht im Staate geben; rem arbitrio anheim stellen; rogum flammae; se in deditionem consulis; se in fidem o. fidei populi Romani sich auf Gnade u. Ungnade ergeben ]; (m. Infin, m. ut o. m. bl. Konjkt)

4.

schenken, aufopfern, fahren lassen [ inimicitias temporibus rei publicae um der Lage willen; alqd iracundiae alcis etw. nachsehen ]

5.

erlauben, gestatten, zulassen, geschehen lassen [ morem; multum sibi ]; (m. Infin; A. C. I.; ut)
… da man durfte, auf die Erlaubnis hin
permittitur (m. Infin o. ut)
es ist erlaubt, man darf

permitiālis <e> (permities) Lucr.

verderblich, tödlich

per-mīrus <a, um> (auch in Tmesis)

sehr wunderbar [ naturae opera ]; höchst befremdlich

permixtiō <ōnis> f (permisceo)

1.

Vermischung, Verwirrung, Aufruhr [ rei publicae ]

2. konkr.

Mischung

permissus <ūs> m (permitto)

die Zulassung, Erlaubnis
mit vom Gesetz erteilter Erlaubnis, mit gesetzlicher Vollmacht

per-mīrandus <a, um> Gell. [in Tmesis ]

sehr wunderbar

maritimus, maritumus (altl.) <a, um> (mare)

zum Meer gehörig, im Meer befindlich, am Meer gelegen, Meer-, See-, Küsten- [ pars Seeküste; officium Seedienst; imperium Oberbefehl zur See; res Seewesen; praedones Seeräuber; cursus Schifffahrt; oppugnatio v. der Seeseite; homines Küstenbewohner ]
der zur See und zu Schiff kommt

aeditumus, aeditimus, aedituus <ī> m (aedes)

1.

Tempelaufseher

2. spätlat

Küster

lēgitimus, lēgitumus (altl.) <a, um> (lex)

1.

gesetz-, rechtmäßig, gesetzlich, durch Gesetze bestimmt [ liberi eheliche; coniunx; dies; potestas; controversia; hora ]

2.

(zu)treffend, gehörig, richtig [ poëma; vox; verba ]
legitimum est unpers Plin.
es ist recht, es gehört sich

3. Gell.

das Gesetz betreffend [ verba ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina