Latein » Deutsch

per-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo)

besprengen, benetzen [ simulacrum deae; übtr orationem facetiarum lepore ]

re-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo)

bespritzen, besprengen, bestreuen
erfüllt
servili probro respersus übtr Tac.
m. dem Makel eines Sklavenstreichs

ex-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo) poet

1.

über u. über bespritzen

2.

zerstreuen, zersprengen

per-tergeō <tergēre, tersī, tersum>

1. Hor.

abwischen, abtrocknen [ gausape mensam ]

2. Lucr.

leicht berühren

inter-spergō <spergere, spersī, spersum> nachkl.

hier u. da bestreuen

perspectō <perspectāre> Intens. v. perspicio

1. Plaut.

genau in Augenschein nehmen, sich genau ansehen

2. nachkl.

bis zum Ende sich ansehen [ certamen ]

Siehe auch: per-spiciō

I . per-spiciō <spicere, spexī, spectum> (specio) VERB intr

hindurchschauen, hineinsehen [ per saepem ]

II . per-spiciō <spicere, spexī, spectum> (specio) VERB trans

1. (m. indir. Frages.)

genau betrachten, in Augenschein nehmen, untersuchen, mustern [ villam; naturam loci; naturam animalium; viam ]

3.

prüfend durchlesen [ epistulam ]

4. übtr (m. A. C. I.; indir. Frages.)

durchschauen, deutlich wahrnehmen, erkennen, kennen lernen [ rem; innocentiam, fidem alcis; animum regis; voluntatem ]
v. etw. überzeugt sein

I . per-spiciō <spicere, spexī, spectum> (specio) VERB intr

hindurchschauen, hineinsehen [ per saepem ]

II . per-spiciō <spicere, spexī, spectum> (specio) VERB trans

1. (m. indir. Frages.)

genau betrachten, in Augenschein nehmen, untersuchen, mustern [ villam; naturam loci; naturam animalium; viam ]

3.

prüfend durchlesen [ epistulam ]

4. übtr (m. A. C. I.; indir. Frages.)

durchschauen, deutlich wahrnehmen, erkennen, kennen lernen [ rem; innocentiam, fidem alcis; animum regis; voluntatem ]
v. etw. überzeugt sein

a-spergō1 <aspergere, aspersī, aspersum> (ad u. spargo)

1.

hinspritzen, -streuen (auf: m. Dat o. in m. Abl) [ liquorem oculis; pigmenta in tabula ]

2.

bespritzen, bestreuen [ aram sanguine; vestimenta aquā; olivam sale ]
(m. grauen Haaren)

3. übtr

(hin)zufügen [ sales orationi; alci molestiam zufügen, verursachen ]

4. übtr

beschmutzen, beschimpfen

di-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo)

1.

auseinanderstreuen, aus-, zerstreuen

2.

aus-, verbreiten [ rumores ]

3. Ter.

zerschmettern [ cerebrum ]

4. Ter.

bespritzen, bestreuen

īn-spergō <spergere, spersī, spersum> (in-¹ u. spargo)

daraufstreuen, -spritzen

cōn-spergō <spergere, spersī, spersum> (spargo)

1.

bespritzen, besprengen, benetzen [ humum ante aedes; vias propter pulverem ]

per-sedeō <sedēre, sēdī, sessum>

ohne Unterlass, ununterbrochen sitzen (bleiben) [ in auctione per diem totum; etiam meridie; totā nocte ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina