Latein » Deutsch

prōminulus <a, um>

Demin. v. prominens nachkl.

etw. heraus-, hervorragend [ porticus ]

Siehe auch: prōminēns

I . prōminēns <Gen. entis> (promineo) nachkl. ADJ

hervorragend, -stehend, -tretend [ barba; cauda; oculi ]

II . prōminēns <Gen. entis> (promineo) nachkl. SUBST nt

Vorsprung, Ausläufer [ litoris; montium ]

I . prōminēns <Gen. entis> (promineo) nachkl. ADJ

hervorragend, -stehend, -tretend [ barba; cauda; oculi ]

II . prōminēns <Gen. entis> (promineo) nachkl. SUBST nt

Vorsprung, Ausläufer [ litoris; montium ]

prō-mineō <minēre, – –> (vgl. im-mineo)

1.

herausragen, hervorstehen, -treten
hängt ins Gesicht

prōmeritum <ī> nt (promereo)

das Verdienst (um jmd.: in alqm)
gute Handlungen
schlechte Handlungen

prō-miscus, prō-miscuus <a, um> (misceo)

1.

gemischt, nicht gesondert, gemeinschaftlich [ opera; sepultura; conubia Mischehen (zw. Patriziern u. Plebejern); ius ]
ohne Unterschied behandeln
ohne Unterschied niedermetzeln
gemeinschaftlich besitzen
ohne Unterschied sein

2. nachkl. übtr

gemein, gewöhnlich
ganz gewöhnliche

prōmissus <a, um> P. Adj. zu promitto

1.

lang herabhängend (v. Haar u. Bart) [ capillus; barba ]

2. Hor.

viel versprechend [ carmen ]

Siehe auch: prō-mittō

prō-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

(lang) wachsen lassen (Haar u. Bart) [ crinem; barbam ]

2. nachkl.

hervorfließen lassen [ lacrimas ]

3. übtr

versprechen, verheißen, zusagen, zusichern (m. Akk; auch de; m. Adv; m. A. C. I. fut; [ Plaut. ] m. Infin) [ auxilium; opem; dona; salutem; carmen; se ultorem m. Rache drohen, Rache schwören; se socios fugae; de alcis voluntate; übtr sibi reditum sich Hoffnung auf Rückkehr machen ]
gelobt

4.

eine Einladung annehmen, zusagen

prō-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

(lang) wachsen lassen (Haar u. Bart) [ crinem; barbam ]

2. nachkl.

hervorfließen lassen [ lacrimas ]

3. übtr

versprechen, verheißen, zusagen, zusichern (m. Akk; auch de; m. Adv; m. A. C. I. fut; [ Plaut. ] m. Infin) [ auxilium; opem; dona; salutem; carmen; se ultorem m. Rache drohen, Rache schwören; se socios fugae; de alcis voluntate; übtr sibi reditum sich Hoffnung auf Rückkehr machen ]
gelobt

4.

eine Einladung annehmen, zusagen

proximus <a, um> ADJ im Superl (altl. proxumus, a, um) (prope)

1. (räuml.)

der nächste, sehr nahe, ganz nahe [ iter; vicinus; agri termini; (m. Dat, auch m. Akk o. ab) finibus; mare; ab alqo ]
ganz nahe am Strand

2. (zeitl.)

a.

der letzte, vorige [ censor; bellum ]

b.

der nächstfolgende, der nächste [ dies; aestas ]

3. übtr

a.

sehr nahe verwandt; nächststehend [ cognatione ]

b. (v. Reihenfolge, Rang, Ordnung, Alter, Wert)

der nächste, nächstfolgende [ ordo; (re: durch, an, nach etw.) aetate ]
ihm folgt Procas

c. (m. Dat)

nächstliegend, nahekommend, sehr ähnlich
das Wahrscheinlichste
m. ac, atque = fast ganz so wie

plūrimus <a, um>

Superl v. multus

der meiste, sehr viel [ coma sehr üppig; silva dichtester ]
am reichlichsten;

Siehe auch: plūrimī , multus

plūrimī1 (plūrimum¹) als Gen pretii

am höchsten, sehr hoch, am teuersten, sehr teuer [ emere; vendere; aestimare; esse; putare; ducere; conducere ]

multus <a, um> (multum) (Komp plūrēs, Superl plūrimus, Adv multum);

1. (nach Zahl u. Menge)

viel, zahlreich, meist Pl
ausführlich reden
weitläufig
ziemlich viele
äußerst wenige; oft in Verbindung m. einem anderen Adj.:
viele Helden
viele Siege
viele wunderbare Gebäude;
multus im Sg nur b. Stoffnamen u. Abstr., poet auch sonst
[ labor; caro; sudor; aurum; poet miles = multi milites; avis ]

2. übtr

groß, stark, bedeutend [ sermo viel Gerede; cura; libertas; risus heftiges ]
im tiefen Frieden
(m. Infin) es ist bedeutend, es ist wichtig

3. (räuml.)

groß, weit

4. (zeitl.)

vorgerückt, spät
spät am Tag
tief in der Nacht
heller Tag
bis weit in den Tag hinein

5. RHET

weitläufig, ausführlich, weitschweifig [ oratio ]

6.

eifrig, unablässig, emsig, viel beschäftigt
habe viel verkehrt mit;
multus abw
aufdringlich, lästig (v. Personen)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina