Deutsch » Latein

entlassen VERB

dimittere [operarios; discipulum; concilium]

befassen VERB

studēre alci rei
versari in alqa re

erfassen VERB (verstehen, begreifen)

intellegere
comprehendere

erlassen VERB

1. (Gesetz, Verordnung)

edicere
iubēre m. A. C. I.

2. (Strafe, Schulden)

remittere

gelassen ADJ (ruhig)

quietus
tranquillus
placidus

einfassen VERB

1. (umsäumen)

praetexere

2. (Schmuck)

includere [smaragdum auro]

I . einlassen VERB trans

intromittere
immittere [legatos]
immittere [aquam in labrum]

II . einlassen VERB refl

in alqd ingredi
ad [o. in] alqd descendere
proelium [o. certamen] inire
proelium committere
in sermonem [o. colloquium] cum alqo ingredi

erblassen, erbleichen VERB

(ex)pallescere
exalbescere Abl [metu]

verfassen VERB

conscribere
componere

verlassen1 VERB

1.

relinquere [Galliam; domum propinquosque]

2. (im Stich lassen)

deserere [amicum; coniugem]

Wendungen:

(con)fidere +Dat

verpassen VERB

amittere
praetermittere [tramen; occasionem]

weglassen VERB

1. (auslassen)

omittere
praeterire

2. (fortlassen)

dimittere

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina