Deutsch » Latein

Retter(in) SUBST m(f)

servator <-oris> m, (servatrix) <-icis> f

mitunter ADV

interdum
nonnumquam

herunter ADV

deorsum [cadere]

retten VERB

servare ex [populum ex periculo; puerum ex igne]

Attentäter(in) SUBST m(f)

insidiator <-oris> m, (insidiatrix) <-ricis> f

Vertreter(in) SUBST m(f)

1. (Stellvertreter)

vicarius (-a) m (f)

2. (Handelsvertreter)

repraesentator <-oris> m

sententia <ae> f (sentio)

2.

Wille, feste Absicht, Vorsatz, Entscheidung [ deorum ]
es ist beschlossen

3. (in öffentl. Angelegenheiten)

die offiziell ausgesprochene Meinung, Antrag, Votum, Stimme (bes. der Senatoren)
seine Stimme abgeben
vortragen
zur Abstimmung aufrufen
bei freier Abstimmung
dem Antrag jmds. zustimmen
Antragsteller

5.

Bedeutung, Sinn, Inhalt [ orationis; legis ]
folgendermaßen

6.

Gedanke, Idee
ideenreich

7.

der in Worten ausgedrückte Gedanke, Satz

9. spätlat

das Jüngste Gericht

neunzehnter ADJ

undevicesimus

vierzehnter ADJ

quartus decimus

darunter ADV

1.

sub eo
infra
sub id

2. (dazwischen, dabei)

inter eos/eas/ea
in eis

dahinter ADV

post id
quid subest?

betreten1 VERB

intrare
inire
ingredi [curiam; urbem; silvam]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina