Latein » Deutsch

spopondī

Perf v. spondeo

Siehe auch: spondeō

spondeō <spondēre, spopondī, spōnsum>

1. (m. A. C. I.)

feierlich u. förmlich versprechen, geloben [ fidem; pacem; legionibus pecunias; honores et praemia ]

2.

sich verbürgen, Bürge sein [ pro paupere; pro iudicato für einen Verurteilten ]

3. vorkl. (ein Mädchen)

verloben [ sororem ]

4. poet; nachkl.

verheißen, verkünden

5. (v. Sachen)

versprechen, als gewiss erwarten lassen
id spondet virtus vestra (m. A. C. I.)

spondēus, spondīus <ī> m (griech. Fw.)

Spondeus (Versfuß: – –);
spondeus meton.
Gedicht in Spondeen

Propontis <idis [o. idos] > f

das Marmarameer

per-trīstis <e>

1.

sehr traurig [ carmen ]

2.

sehr mürrisch [ censor ]

sub-trīstis <e> Ter.

etw. traurig

spondālia <ōrum> nt

Liedeinlage in der Tragödie

spondylus <ī> m (griech. Fw.) nachkl.

Klappmuschel

con-testis <is> m mlt.

Zeuge

du-pondius <ī> m (= duo asses pondo)

Zwei-As-Stück

spōnsiō <ōnis> f (spondeo)

1.

feierliches Versprechen, Gelöbnis

2. POL

feierliche Zusage, Abmachung

3. (im Zivilprozess)

gegenseitige Verpflichtung der streitenden Parteien, der gewinnenden eine bestimmte Summe zu zahlen, gerichtl. Wette
auffordern zu
den Prozess gewinnen
den Prozess verlieren

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina