Latein » Deutsch

sub-serō <serere, seruī, sertum> nachkl.; spätlat

darunter schieben, stecken

sub-sīdō <sīdere, sēdī, sessum>

1.

sich niedersetzen, sich niederlassen, niederkauern (vor jmdm.: Dat) [ in genua v. Elefanten ]

2.

auflauern [ in insidiis; (m. Dat o. Akk) Miloni; leonem; Asiam devictam dem Besieger Asiens ]

3. nachkl. (v. Sachen)

sich senken, sinken, sich legen, sich vermindern, nachlassen
fallen

4. (v. Personen)

zurückbleiben; sich ansiedeln [ in castris; in Sicilia; in oppido ]

5. (v. Sachen)

stecken bleiben, sich festsetzen

sub-sternō <sternere, strāvī, strātum>

1. poet; nachkl.

unterstreuen, -breiten, -legen [ cinnama; verbenas ]

2.

unten auslegen [ nidos ]

3. übtr

preisgeben, unterwerfen [ omne corporeum animo; rem publicam libidini suae ]

sub-sentiō <sentīre, sēnsī, –> Ter.

herausfühlen

sub-serviō <servīre> vor- u. nachkl.

1.

unterwürfig sein

2.

zu Hilfe kommen

sub-secō <secāre, secuī, sectum>

unten abschneiden [ ungues ferro ]

sub-sellium <ī> nt (sella)

1.

(niedrige) (Sitz-)Bank im Haus, bes. in den öffentl. Gebäuden (im Theater, Gericht, Senat u. a)
zögernde Prüfung im Senat, bei der alles auf die lange Bank geschoben wird

2. im Pl

Gericht(e), Prozesse
Kriminal- u. Zivilprozesse

sub-stringō <stringere, strīnxī, strictum>

1. (v. unten nach oben)

aufbinden [ crinem nodo; caput equi loro altius; übtr aurem alci spitzen für jmd. = jmdm. mit gespitzten Ohren zuhören ]

2. RHET

substringo nachkl.
kürzer fassen

sub-suō <suere, –, sūtum> Hor.

unten benähen, besetzen

sub-scrībō <scrībere, scrīpsī, scrīptum>

1.

unten hinschreiben, darunter schreiben [ causam parricidii; (alqd alci rei) haec libello; alqd statuis inauratis ]

2.

aufschreiben, aufzeichnen

3. (vom Zensor)

den Grund der Rüge vermerken [ istam causam ]

4.

die Klageschrift

a.

unterschreiben = Kläger sein, klagen

b.

mit unterschreiben = Mitkläger sein

5. (alci rei)

beipflichten, billigen, begünstigen, fördern [ irae Caesaris; odiis accusatorum; orationi; gratiae; luxuriae ]

6. Suet.

(durch seine Unterschrift) genehmigen

7. poet; nachkl. (einem amtlichen Schreiben)

eine Grußformel beifügen

subsidior <subsidiārī> (subsidium) MILIT

die Reserve bilden

sub-sidium <ī> nt (sedeo)

1. MILIT

a. meist Pl

Hilfsmannschaft, Reserve
als Reserve

b.

Hilfe, Beistand durch Truppen
ohne Hilfe v. der See her

2. übtr

Schutz, Beistand, Hilfe, Stütze, Rückhalt [ populi Romani; consulatūs ]
zum Schutz dienen (alci jmdm.; alci rei gegen etw.)

3.

Hilfsmittel (alcis rei: einer Sache u. für o. gegen etw.) [ rei publicae; belli; annonae; industriae ]

4. nachkl.

Zuflucht(sort), Asyl (für: Dat) [ navigiis Landungsplatz; senectuti ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina