Latein » Deutsch

supputātiō <ōnis> f (supputo) spätlat

Berechnung

suppūrātiō <ōnis> f (suppuro) nachkl.

Eiterung

supplantātiō <ōnis> f (supplanto) spätlat

heuchlerische Täuschung

sup-pudet <pudēre, – –> unpers me

ich schäme mich ein wenig (alcis: vor jmdm.)

I . sup-pūrō <pūrāre> (sub u. pus) vor- u. nachkl. VERB intr

weitereitern,

II . sup-pūrō <pūrāre> (sub u. pus) vor- u. nachkl. VERB trans

zum Eitern bringen

suppeditātiō <ōnis> f (suppedito)

reicher Vorrat, Überfluss [ bonorum ]

supplicātiō <ōnis> f (supplico)

Buß-, Bitt-, Dankfest (b. Staatsereignissen)

supparus <ī> m vor- u. nachkl.

Bluse, Jacke

sup-petō <petere, petīvī [o. petiī] petītum>

1. (abs., m. Dat o. ad)

(reichlich) vorhanden sein, (ausreichend) zu Gebote stehen

2. (abs., m. Dat o. ad)

ausreichen, genügen
wenn das Leben reichen sollte

3. (einer Sache)

gewachsen sein [ laboribus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina