Latein » Deutsch

Übersetzungen für „zugegen“ im Latein » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Latein)

dabei, zugegen sein, an etw. teilnehmen, einer Sache beiwohnen (m. Dat; in m. Abl) [ convivio; ludis; proelio; pugnae o. in pugna; in testamento faciendo ]
anwesend, zugegen, bei der Hand, zu Diensten, bereit
zugegen sein, da sein, erscheinen, sich zeigen, zu Diensten sein, aufwarten, beistehen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auch war eine Anzahl Personen in der Tracht zur Zeit des Großen Kurfürsten zugegen.
de.wikipedia.org
Zu allen Angelegenheiten musste zukünftig die Erlaubnis des Verwaltungskommissar eingeholt werden, welcher ebenfalls bei den Vorsteherwahlen zugegen war und den Gewählten bestätigen musste.
de.wikipedia.org
Beim Spezialsprunglauf waren mehr als 20.000 Zuschauer zugegen.
de.wikipedia.org
Der Gebrauch wird Verwirrung stiften, wo Fachleute zugegen sind, die Begriffe von ihrem Wortinhalt herleiten und nicht die moderne Begriffsbildung kennen.
de.wikipedia.org
Viele kleinere Städte waren nicht selbst auf dem Reichstag zugegen und ließen sich üblicherweise von anderen Teilnehmern vertreten.
de.wikipedia.org
Beim Trocknen musste Licht zugegen sein, damit die Farbreaktion stattfinden konnte.
de.wikipedia.org
Sollte dabei ein wohlgesinnter Gott zugegen sein, bekämpfen diese einander.
de.wikipedia.org
Dabei waren auch immer sogenannte Schöffen und Zeiger zugegen, ältere Mitbürger, die sich mit den Grenzen genau auskannten.
de.wikipedia.org
Deshalb waren meist nur die beauftragten Kinder beim Osterfeuer zugegen, die einen Osterbrand zu besorgen hatten.
de.wikipedia.org
Als der Polizeikommissar zugegen ist, tut er den Tod als irrelevant ab.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"zugegen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina