Der polnische Zeitzeuge Julian Zyła.
Filmstill aus „ Monowitz.
Ein Tatort “ (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Julian Zyła.
Still image from the film “ Monowitz.
Ein Tatort ” (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deDer polnische Zeitzeuge Jozef Masior.
Filmstill aus „Monowitz.
Ein Tatort“ (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Jozef Masior.
Still from the film “Monowitz.
Ein Tatort” (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.de9.
Ein druckfähiges, rechtefreies Filmstill und ein Foto des Künstlers mit einer Auflösung von mindestens 300 dpi (Format:
JPG, TIF oder BMG) muss bei Auswahl für Werbung und Pressearbeit zur Verfügung gestellt werden.
www.kinoderkunst.de9.
If selected, entrants must provide a printable, copyright-free film still and a photograph of the artist with a resolution of at least 300 dpi (format:
JPG, TIF or BMG) for promotional and press purposes.
www.kinoderkunst.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.