Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Perhaps it will then entertain readers too.

I love keeping endangered words alive, such as aufs Geratewohl (on the off-chance) or Sonnenglast (sunshine).

With the exception of caresses, we have nothing more intimate than our sounds.

www.goethe.de

Vielleicht unterhält es dann auch den Leser.

Ich liebe es, bedrohte Begriffe lebendig zu erhalten, wie „aufs Geratewohl“ oder „Sonnenglast“.

Außer Liebkosungen haben wir nichts Innigeres als unsere Laute.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文