s degree.
There, I was taught that to be a Jew, a Muslim, a Hinduist, a Buddhist, an animist or a participant of any other religious belief was a terrible evil deserving severe and unmitigated punishment.
More than once, even in some of those schools for the wealthy and privileged -- where I was one of them -- I came up with the question of why there were no black children there;
www.humanrights.deIch war bis zu meinem Vordiplom ein Schüler katholischer Schulen.
Dort wurde ich gelehrt, daß es ein schreckliches Übel sei und schwere und gnadenlose Strafe verdiene, JüdIn, MuslimIn, Hindu, BuddhistIn, AnimistIn oder AnhängerIn eines anderen Glaubens zu sein.
Öfter als einmal, sogar in jenen Schulen für die Reichen und Privilegierten - wo ich einer von ihnen war -, kam mir die Frage, warum es dort keine schwarzen Kinder gäbe;
www.humanrights.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.