For Escoffier ’s “ Lobster à l’Américaine ”, we ’ll be presenting finely chopped lobster and calf ’s head coated with lobster, tomato juice and veal jus jelly.
For Witzigmann's legendary "Kalbsbries Rumohr", I’ve had truffle moulds specially made.
www.hangar-7.comFür Escoffiers „ Homard à l’américaine “ werden wir klein geschnittenen Hummer und Kalbskopf in einem Hummer-Tomatenwasser- Kalbsjus-Geleemantel präsentieren.
Für Witzigmanns legendäres „Kalbsbries Rumohr“ habe ich Trüffelformen anfertigen lassen.
www.hangar-7.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.