Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Referenzrahmen“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Enrolment is dependent upon the proof of the necessary German and English language skills.

Foreign students fulfill the language requirements if they prove a command of the German language which at least corresponds to the level “A2” of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GER)).

If A2 German skills cannot be proven at the time of the application, the applicant may be preliminary accepted if he or she provides a proof of German language skills at A1 level.

www.wiwi.uni-wuppertal.de

Die Einschreibung setzt den Nachweis der erforderlichen deutschen und englischen Sprachkenntnisse voraus.

Als Nachweis ausreichender Deutschkenntnisse für Zulassung und Einschreibung nicht deutschsprachiger Bewerberinnen und Bewerber wird, abweichend von den allgemeinen Zulassungsvoraussetzungen an der Bergischen Universität Wuppertal, der Nachweis von Deutschkenntnissen mindestens auf dem Niveau A2 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) akzeptiert.

Können entsprechende Deutschkenntnisse bei der Antragstellung nicht nachgewiesen werden, kann der Zugang bei Nachweis von Deutschkenntnissen mindestens auf dem Niveau A1 mit der Auflage erfolgen, dass diese bis zum Ablauf des zweiten Fachsemesters studienbegleitend erworben und durch ein Prüfungszeugnis dokumentiert werden.

www.wiwi.uni-wuppertal.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文