Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Leave_of_Absence_from_Studi... ( 27 KB ) Leave_of_Absence_from_Studi... (27 KB)

The application for leave of absence from studies[PDF] (27 KB) (Urlaubsantrag) must be submitted to the University of Bremen/Registrar’s Office prior to start of the new semester, latest by 15.02., respectively 15.08..

When applying for re-registration, prior to the start of the new semester the Semesterbeitrag [semester fee] must be paid to the University by 15.02., respectively 15.08.; the semester fee may be reduced in a proportionate amount for the Studentenwerk, the administrative fee, and the Semesterticket.

www.uni-bremen.de

Ein gesonderter Antrag auf Beurlaubung wird dann nicht mehr benötigt.

Der Urlaubsantrag[PDF] (33 KB) ist jeweils bis zum 15.02. bzw. 15.08. vor Beginn des neuen Semesters an die Universität Bremen/Sekretariat für Studierende, zu richten.

Für die Rückmeldung ist der Semesterbeitrag bis zum 15.02. bzw. 15.08. vor dem beginnenden Semester, gegebenenfalls reduziert um die anteiligen Beträge für das Studentenwerk, die Verwaltungsgebühr, das Semesterticket, zu überweisen.

www.uni-bremen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文