Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In the Leopards of Tomorrow section, in the category New Swiss Talents, the jury bestowed the Pardino d’Oro ( SRG SSR ide ́ e Suisse prize of CHF 6,000 for a Swiss film ) to the movie “ Chyenne ” by Alexander Meyer.

The Silver Leopard (Kodak prize of film stock with a value of CHF 6,000 for a Swiss film) went to the short film “Wackelkontakt” (Loose contact) by Ralph Etter, which also received the Cinema e Gioventu prize awarded by the youth jury.

www.swissfilms.ch

000 CHF ) dem Film „ Chyenne “ von Alexander Meyer zugesprochen.

Der Pardino d’argento (Kodak-Preis für einen Schweizer Film, dotiert mit Rohfilm im Wert von 6'000 CHF) ging an den Kurzfilm «Wackelkontakt» von Ralph Etter, welcher zudem den von der Jugendjury vergebenen Preis Cinema et Gioventu bekommen hat.

www.swissfilms.ch

He employs everyday materials as tools to create his scenes, succeeding in shaping a concentrated view of the absurdity of life.

This publication documents groups of works the artist produced in past years, such as Ästhetische Paranoia (Aesthetic Paranoia) and Wackelkontakt (Loose Connection), as well as the Schlachtfelder (Battlefields) series, published here for the first time.

Exhibition schedule:

www.hatjecantz.de

Unter Verwendung alltäglicher Materialien als Mittel der Bildinszenierung gelingt Jürgen Klauke ein konzentrierter Blick auf die Absurdität des Lebens.

Die Publikation dokumentiert Werkblöcke Jürgen Klaukes aus den vergangenen Jahren, wie die Serien Ästhetische Paranoia und Wackelkontakt, sowie die erstmalig publizierte Reihe der Schlachtfelder.

Ausstellungen:

www.hatjecantz.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文