However, the controlled use of fertilisers to avoid excess nitrogen deposition and the associated nitrous oxide and other nitrogen oxide emissions is important for the sustainable intensification of biomass production.
Nitrous oxide and methane emissions from agriculture and livestock breeding are currently obliterating the climate-protecting effects of global vegetation, which removes large volumes of carbon dioxide annually from the atmosphere.
DU/PH
www.mpg.deWichtig für die nachhaltige Intensivierung der Biomasseproduktion ist jedoch ein kontrollierter Einsatz von Düngemitteln, um einen Überschuss an Stickstoff und die damit verbundenen Emissionen von Lachgas und anderen Stickstoffoxiden zu vermeiden.
Derzeit machen die Emissionen von Lachgas und Methan aus der Landwirtschaft und der Viehzucht den klimaschützenden Effekt der weltweiten Vegetation zunichte, die der Atmosphäre jährlich große Mengen Kohlendioxid entzieht.
DU/PH
www.mpg.deAfter the Romans came the Ostrogoths for a short time after Liezen.
From 600 AD the Slavs populated the Alps in the Ennsvalley already and operated farming and livestock breeding.
Of the Slavs is also the name of Liezen, which means marsh or wet meadow.
www.biketours4you.atNach den Römern kamen die Ostgoten für eine kurze Zeit nach Liezen.
Ab 600 n. Chr. besiedelten die Slawen das Ennstal und betrieben schon Ackerbau und Viehzucht.
Von den Slawen stammt auch der Name Liezen, was so viel wie Sumpf oder Nasse Wiese bedeutet.
www.biketours4you.atAfter the Romans came the Ostrogoths for a short time after Liezen.
From 600 AD the Slavs populated the Alps in the Ennsvalley already and operated farming and livestock breeding.
Of the Slavs is also the name of Liezen, which means marsh or wet meadow.
www.biketours4you.atNach den Römern kamen die Ostgoten für eine kurze Zeit nach Liezen.
Ab 600 n. Chr. besiedelten die Alpenslawen das Ennstal und betrieben schon Ackerbau und Viehzucht.
Von den Slawen stammt auch der Name Liezen, was so viel wie Sumpf oder Nasse Wiese bedeutet.
www.biketours4you.atDwelling houses, communal dining and meeting halls, a sawmill, a power plant, and even a missionary hospital were built, often with the help of local Paraguayan labor.
Extensive farming and livestock breeding were developed to supply the needs of the several hundred men, women, and children.
Beautiful turned wood crafts were produced to sell to tourists or wealthy city dwellers in the capital city of Asunción in order to bring in much-needed cash.
www.bruderhof.comWohnhäuser, Speisesaal und Versammlungsräume, eine Sägemühle, eine Stromerzeugungsanlage und sogar ein Missionskrankenhaus wurden oft mit der Hilfe der paraguayischer Arbeiter gebaut.
Großflächige Landwirtschaft und Viehzucht wurden entwickelt, um den Lebensunterhalt für mehrere hundert Männer, Frauen und Kinder zu sichern.
In der Landeshauptstadt Asuncion verkaufte die Gemeinschaft damals wunderschönes, gedrechseltes Kunsthandwerk an Touristen und reiche Städter und erwirtschaftete damit das nötige Bargeld.
www.bruderhof.comThe history of our winery starts in 1910, when Albert Pöckl returned to Austria after having lived in Minnesota, USA, for 10 years.
He laid the cornerstone for our farm which comprised cultivation of land, livestock breeding and viniculture at that time.
Together with his wife Katharina he also ran the village s tavern.
www.poeckl.atDie Geschichte unseres Weinguts beginnt 1910, als Albert Pöckl von seinem 10jährigen Aufenthalt in Minnesota, USA, zurückkehrt.
Er legte den Grundstein für unsere Landwirtschaft, die damals aus Ackerbau, Viehzucht und Weinbau bestand.
Zusammen mit seiner Frau Katharina führte er auch das Dorfwirtshaus.
www.poeckl.atWe even visited the trustful cattle on the paddock, where we were greeted in a curious group of them.
But there was more to discover on the farmyard than happy animals: the biodynamic agriculture is based on the principles of anthroposophy and views agriculture and livestock breeding as a holistic cycle.
A thoughtful crop rotation, landscape maintenance and species-appropriate animal husbandry are also important principles of the Demeter farm.
www.sieben-siebzig.deDen zutraulichen Rindern statteten wir sogar einen Besuch auf der Koppel ab, wo wir neugierig begrüßt wurden.
Doch es gab auf dem Hof weitaus mehr zu entdecken, als glückliche Tiere: Die biologisch-dynamische Landwirtschaft basiert auf den Grundsätzen der Anthroposophie und sieht Landbau und Viehzucht als ganzheitlichen Kreislauf.
Eine durchdachte Fruchtfolge, Landschaftspflege und artgerechte Tierhaltung sind ebenfalls wichtige Grundpfeiler des Demeter-Hofes.
www.sieben-siebzig.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.