- The worsening preeclampsia or infection in premature rupture during labor …
\ Then hinder, for example, enlarged tonsils or adenoids at night the airways, resulting in a very troubled, often disturbed sleep and can cause oxygen deficiency.
de.mimi.hu- Die Verschlechterung einer Gestose oder einer Infektion bei vorzeitigem Blasensprung während der Geburt …
'Dann behindern zum Beispiel vergrößerte Mandeln oder Polypen in der Nacht die Atemwege, was zu einem sehr unruhigen, häufig gestörten Schlaf führt und Sauerstoffmangel bedingen kann.'
de.mimi.huRaw ( untreated ) water only rarely exhibits the required quality when it is extracted.
Purification is necessary, in particular due to the water s appearance, colour, cloudy substances, smell, taste, bacteria, viruses, germs, aggressive carbonic acids, oxygen deficiency, iron content, manganese content, water hardness and excessive concentrations of health-relevant substances.
www.cleaner-production.deRohwasser weißt bei der Gewinnung nur selten die benötigte Beschaffenheit auf.
Insbesondere Aussehen, Farbe, Trübstoffe, Geruch, Geschmack, Bakterien, Viren, Keime, aggressive Kohlensäure, Sauerstoffmangel, Eisengehalt, Mangangehalt, Härte des Wassers und grenzwertüberschreitende Konzentrationen gesundheitlich relevanter Substanzen machen eine Aufbereitung erforderlich.
www.cleaner-production.deaim is to map the imprinting error in the human genome.
The research at the Institute for Physiology under the direction of Prof. Joachim Fandrey focuses on regulation of cell metabolism by external factors, in particular the effects of oxygen deficiency.
The latest results demonstrate modulation of cellular oxygen detection in blood poisoning ( sepsis ) by nitrate monoxide and bacterial cell wall particles.
www.forschungsbericht.uni-due.deZiel der Forschung ist, die Prägefehler im menschlichen Erbgut zu entschlüsseln.
Schwerpunkt der Forschung am Institut für Physiologie unter der Leitung von Prof. Joachim Fandrey sind Untersuchungen zur Regulation des Zellstoffwechsels durch äußere Faktoren, insbesondere Auswirkungen von Sauerstoffmangel.
Neueste Forschungsergebnisse zeigen die Modulation des zellulären Sauerstoffsensings bei Blutvergiftung ( Sepsis ) durch Stickstoffmonoxid und bakterielle Zellwandbestandteile.
www.forschungsbericht.uni-due.deAs can be seen in the following graphs a new stagnation period had started in 1995 which continues until now.
The graphs show the maximal areas of oxygen deficiency (<2 ml/l) and hydrogen sulphide in the near-bottom layer of the Baltic Sea in the last years. Histograms show the maximum oxygen resp. hydrogen sulphide concentrations in this layer for selected stations.
www.io-warnemuende.deWie aus den nachstehenden Abbildungen ersichtlich, begann im Jahre 1995 eine neue Stagnationsperiode, die sich bis heute fortsetzt.
Die Graphiken zeigen die jährliche maximale Ausdehnung der Gebiete mit Sauerstoffmangel (< 2 ml/l) und Schwefelwasserstoff in der grundnahen Wasserschicht der Ostsee sowie maximale Sauerstoff- und Schwefelwasserstoffkonzentrationen (Histogramme) an ausgewählten Stationen in den zurückliegenden Jahren.
www.io-warnemuende.deAt the moment the maximum operating pressure is 200 bar at an ambient temperature of + 15 ° C.
Nitrogen is also not toxic, but as for argon a dangerous situation may arise from fire gases and oxygen deficiency.
CO<sub>2</sub
www.minimax.deBei einer Umgebungstemperatur von + 15 ° C liegt der maximale Betriebsdruck z.Zt. bei 200 bar.
Auch Stickstoff ist nicht giftig, jedoch kann wie beim Argon eine Gefährdung durch Brandgase und Sauerstoffmangel entstehen.
CO<sub>2</sub
www.minimax.deAs can be seen in the following graphs a new stagnation period had started in 1995 which continues until now.
The graphs show the maximal areas of oxygen deficiency ( < 2 ml / l ) and hydrogen sulphide in the near-bottom layer of the Baltic Sea in the last years. Histograms show the maximum oxygen resp. hydrogen sulphide concentrations in this layer for selected stations.
www.io-warnemuende.deWie aus den nachstehenden Abbildungen ersichtlich, begann im Jahre 1995 eine neue Stagnationsperiode, die sich bis heute fortsetzt.
Die Graphiken zeigen die jährliche maximale Ausdehnung der Gebiete mit Sauerstoffmangel ( < 2 ml / l ) und Schwefelwasserstoff in der grundnahen Wasserschicht der Ostsee sowie maximale Sauerstoff- und Schwefelwasserstoffkonzentrationen ( Histogramme ) an ausgewählten Stationen in den zurückliegenden Jahren.
www.io-warnemuende.deRaw ( untreated ) water only rarely exhibits the required quality when it is extracted.
Purification is necessary, in particular due to the water's appearance, colour, cloudy substances, smell, taste, bacteria, viruses, germs, aggressive carbonic acids, oxygen deficiency, iron content, manganese content, water hardness and buy cialis online without prescription excessive concentrations of health-relevant substances.
www.cleaner-production.deRohwasser weißt bei der Gewinnung nur selten die benötigte Beschaffenheit auf.
Insbesondere Aussehen, Farbe, Trübstoffe, Geruch, Geschmack, Bakterien, Viren, Keime, aggressive Kohlensäure, Sauerstoffmangel, Eisengehalt, Mangangehalt, Härte des Wassers und cialis professional 20 mg grenzwertüberschreitende Konzentrationen gesundheitlich relevanter Substanzen machen eine Aufbereitung erforderlich.
www.cleaner-production.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.