Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „physiognomy“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

physi·og·no·my [ˌfɪziˈɒnəmi, Am -ˈɑ:n-] SUBST form

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The figure of Adambecame his most important instrument, for, according to Hausner :

“… whatever happens in the painting, someone must be present to whom it happens, not just a centre, but a figure, a physiognomy, an alter ego of the artist, a test object as the subject of the painting.”

Hausner rendered his understanding of himself and the world, what he called his “Adam consciousness”, manifest in the mythical figure of Adam.

kunst.wuerth.com

Wichtigstes Instrument wurde ihm dabei die Figur des Adam, denn, so Hausner :

»… was immer im Bild geschieht, es muß jemand gegenwärtig sein, dem es widerfährt, kein bloßes Zentrum, sondern eine Gestalt, eine Physiognomie, ein alter ego des Malers, ein Versuchsobjekt als Subjekt des Bildes«.

Hausner setzt die mythische Gestalt des Adam ein, um in ihm sein eigenes Selbst- und Weltverständnis, sein »Adam-Bewußt-sein«, wie er es nennt, zu manifestieren.

kunst.wuerth.com

I found a cute dress, that was actually pretty affordable with.

But the male physiognomy simply something is still different than the female, I could so with this dress, start bit, if I did not want to look slightly baggy this evening.

Oben is perfekt passte, but below it was a bit far.

zoe-delay.de

Ich fand ein süßes Kleid, dass mit tatsächlich ziemlich bezahlbar war.

Da aber die männliche Physiognomie einfach immer noch etwas anders als die weibliche ist, konnte ich so mit diesem Kleid, wenig anfangen, wenn ich diesen Abend nicht leicht sackartig aussehen wollte.

Oben passte es perfekt, aber unten war es etwas weit.

zoe-delay.de

The staccato rhythm in which Kren presents the faces from the Szondi Test makes the intended viewing of the portraits impossible.

By playing with the picture/image as a conveyor of meaning, Kren’s film challenges the attribution/registration of qualities in the human physiognomy.

Anna Artaker explored the iconography of (Soviet) propaganda based on the stylization of faces into hero masks through transferring the auratic death masks (“the last face”) into the (mass) media of film and photography.

www.salzburger-kunstverein.at

Der Stakkato-Rhythmus, in dem Kren die Gesichter aus dem Szondi-Test vorführt, macht jedoch die vorgesehene Betrachtung der Porträts unmöglich.

Indem er mit dem Bild/Abbild als Träger von Bedeutung spielt, stellt Krens Film die Zu- bzw. Einschreibung von Eigenschaften in die menschliche Physiognomie in Frage.

Durch die Überführung der auratischen Totenmasken („das letzte Antlitz“) in die (Massen-)Medien Film und Fotografie thematisierte Anna Artaker die Ikonografie der (Sowjet-)Propaganda, die auf der Stilisierung von Gesichtern zur Heldenmaske gründet.

www.salzburger-kunstverein.at

, a monthly hunting magazine, described how the Water Dog was trained to fish.

The dog s physiognomy approaches today s standard and is described in almost as much detail.

www.bom-tempo.de

den Wasserhund, wie er zum Jagen auf Fisch ausgebildet wird.

Die Physiognomie der Hunde wird fast schon so detailliert beschrieben wie der heutige Standart und sie entspricht diesem.

www.bom-tempo.de

Anna Artaker explored the iconography of ( Soviet ) propaganda based on the stylization of faces into hero masks through transferring the auratic death masks ( “ the last face ” ) into the ( mass ) media of film and photography.

At the same time, she reflects on the mass media’s application of the auratic image based on the seemingly meaningful physiognomy of the mediatized personality.

In this context, the mere image of the face fades out the content, because the subject’s traits are only allegedly inscribed upon it.

www.salzburger-kunstverein.at

Durch die Überführung der auratischen Totenmasken ( „ das letzte Antlitz “ ) in die ( Massen- ) Medien Film und Fotografie thematisierte Anna Artaker die Ikonografie der ( Sowjet- ) Propaganda, die auf der Stilisierung von Gesichtern zur Heldenmaske gründet.

Gleichzeitig reflektiert sie die Verwertung des auratischen Bildes durch die Massenmedien, die auf der scheinbar aussagekräftigen Physiognomie der mediatisierten Persönlichkeit beruht.

Die bloße Abbildung des Gesichts wird in diesem Kontext zur Ausblendung von Inhalt, da dieser den Zügen der abgebildeten Person nur vermeintlich eingeschrieben ist.

www.salzburger-kunstverein.at

work defines a ? semiotics of surface. ?

Through high-rise façades which as architectonic skins function as symbols of power and prosperity, visible from far away, simultaneously shaping the physiognomy of their urban context and being both a "decorative" and anonymous pars pro toto.

www.jnwnklmnn.de

Werk, so könnte man zuspitzend behaupten, definiert eine ? Semiotik der Oberfläche ?.

Seien es Hochhausfassaden, die als architektonische Häute eine Art weithin sichtbares Image von Macht und Prosperität vermitteln und gleichzeitig als ?dekoratives? sowie anonymes Pars pro toto die Physiognomie des sie umgebenden urbanen Kontexts prägen.

www.jnwnklmnn.de

Related Tags :

head horse drawing sketch tab movement renaissance male anatomy studies horse riding leonardo vinci physiognomy since spiegelschrift anatomical

Style:

www.artflakes.com

Schlagwörter :

Vinci Leonardo da zeichnung skizze Renaissance männlich Kopf Anatomie anatomische Studien Pferd Reiter Reiten Spiegelschrift Physiognomie Bewegung

Stil:

www.artflakes.com

Dsc-0086

Related Tags: head horse drawing sketch tab movement renaissance male anatomy studies horse riding leonardo vinci physiognomy since spiegelschrift anatomical

Style:

www.artflakes.com

Schlagwörter :

Vinci Leonardo da zeichnung skizze Renaissance männlich Kopf Anatomie anatomische Studien Pferd Reiter Reiten Spiegelschrift Physiognomie Bewegung

Stil:

www.artflakes.com

The images confront us with the continual alternation of becoming and passing on, of genesis and decomposition.

The large suggestive heads with their reduced physiognomy dominate the canvasses and become metaphors for the existential problems of humans, for strong emotions.

The formats chosen include water colors, large wash compositions on paper, oils, prints, especially woodcuts and lithographs, stone and bronze sculptures, and again and again, poetic texts - some are available on CD - which, in conjunction with the visual works, reveal a new facet of Levin Colmar s work.

www.levincolmar.de

Es ist der ständige Wechsel zwischen Werden und Vergehen, zwischen Entstehen und Zerfall, der uns in den Bildern begegnet.

Vor allem die großen, den Bildraum dominierenden, suggestiven Köpfe mit ihrer stark reduzierten Physiognomie, werden zu Metaphern für existentielle Probleme des Menschen, für starke Emotionen.

Gleichberechtigt nebeneinander entstehen Aquarelle, großformatige Tuschmalereien auf Papier, Ölbilder, Druckgrafiken, vor allem Holzschnitte und Lithografien, Skulpturen aus Stein und Bronze und auch immer wieder poetische Texte, die - teilweise auf CD veröffentlicht - in Korrespondenz mit den bildnerischen Arbeiten eine weitere Seite im künstlerischen Schaffen Levin Colmars offenbaren.

www.levincolmar.de

.

Although they also are based on the living model, Tronies, unlike portraits, do not focus on the representation of a particular person, but explore the spectrum of human physiognomy and the expression of emotion.

Against a neutral background, a half-length figure is portrayed whose face is both realistic and expressive.

www.hausderkunst.de

sein.

Anders als Porträts, die zwar auch nach dem lebenden Modell entstehen, fokussieren Tronies nicht auf die Darstellung einer bestimmten Person, sondern loten das Spektrum menschlicher Physiognomie und Gefühlsäußerung aus:

Vor neutralem Hintergrund ist eine Halbfigur zu sehen, deren Gesicht ebenso realistisch wie ausdrucksstark dargestellt ist.

www.hausderkunst.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文