rechigner im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für rechigner im Französisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Französisch)

Übersetzungen für rechigner im Italienisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Italienisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
rechigner

rechigner Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

rechigner à la besogne
sans rechigner

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Il est aussi connu comme ayant un caractère difficile rechignant souvent à travailler aussi bien sur le terrain qu'à l'entraînement.
fr.wikipedia.org
Le public a du mal à abandonner le « nom historique » et les médias généralistes ou spécialisés rechignent à servir d'agents publicitaires bénévoles.
fr.wikipedia.org
À la ville revenait donc le devoir de défendre la frontière est du royaume, sans rechigner à la dépense.
fr.wikipedia.org
Enfin, et ils rechignent à la dépense, au détriment de l’entraînement.
fr.wikipedia.org
Au sens figuré : rechigner à faire quelque chose, ex.
fr.wikipedia.org
Ses créations ont d'ailleurs une « telle présence que certains couturiers rechignent à ce qu'elles accompagnent leurs modèles sur les photos ».
fr.wikipedia.org
Rosas était réticent à gouverner sous la contrainte d’un cadre constitutionnel et rechignait à se départir de ses pouvoirs dictatoriaux.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci, d'ailleurs, rechignent de plus en plus à financer son effort de guerre.
fr.wikipedia.org
On refusait ses enfants dans les écoles, et les marchands rechignaient à lui vendre leurs marchandises.
fr.wikipedia.org
Les adultes rechignant à se faire hospitaliser en sanatorium, quelques projets ont cherché à permettre aux couples ou familles de loger près des malades.
fr.wikipedia.org

"rechigner" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano