Latein » Deutsch

antecēdēns <dentis> P. Adj. zu antecedo

2. PHILOS

causa antecedens u. Subst Neutr. Sg u. Pl
wirkende Ursache

Siehe auch: ante-cēdō

ante-cēdō <cēdere, cessī, cessum> (m. Akk.; Dat.)

1. (räuml. u. zeitl.)

voraus-, vorangehen

2.

überholen [ nuntios ]

3.

übertreffen, überlegen sein (an, in, durch etw.: m. Abl) [ virtute regi; alqm scientiā; fidem übersteigen ]

cōnfīdēns <Gen. entis> P. Adj. zu confido

1.

zuversichtlich, mutig, voller Vertrauen

2.

verwegen, dreist

Siehe auch: cōn-fīdō

cōn-fīdō <fīdere, fīsus sum>

1.

vertrauen, sich verlassen [ (alci u. alci rei) legioni; virtuti militum; equitatui; (alqa re) firmitate corporis; natura loci; (de re) de salute urbis ]

2. abs. o. m. A.C.I.

zuversichtlich hoffen

invidēns <entis> SUBST m (invideo)

der Neider

diffīdēns <Gen. entis>

P. Adj. zu diffido

misstrauisch; ängstlich

Siehe auch: dif-fīdō

dif-fīdō <fīdere, fīsus sum> (dis¹)

misstrauen, nicht trauen, (ver)zweifeln an (m. Dat; Abl; A. C. I.)
an der Rettung

prae-fīdēns <Gen. entis>

zu sehr vertrauend [ sibi ]

languēns <Gen. entis>

P. Adj. zu langueo

schlaff, matt, schläfrig [ senatus; vox ]; schwermütig [ cor ]; welkend [ hyacinthus ]

Siehe auch: langueō

langueō <languēre, languī, –>

1.

ermattet, erschlafft, abgespannt, kraftlos sein
ist verwelkt

2. übtr

kraftlos, abgespannt, untätig sein
ist erkaltet

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina