Latein » Deutsch

abdicātiō <ōnis> f (abdico¹)

1.

Niederlegung eines Amtes [ dictaturae ]

2. Plin.

das Verstoßen u. Enterben

ab-dicō1 <dicāre>

1.

sich v. etw. lossagen
etw. von sich weisen, verwerfen, abschaffen, ablegen [ se humanitate; se ratione; legem agrariam; aurum e vita ]

2.

sich v. jmdm. lossagen
jmd. nicht (als den Seinigen) anerkennen, verleugnen, verstoßen, enterben [ filium ]

3.

a. (se alqa re; m. Akk)

ein Amt vor der gesetzlichen Frist niederlegen [ se magistratu; consulatum ]

b. abs.

abdanken

medicāmen <minis>, medicāmentum <ī> nt (medicor)

1.

Heilmittel, Medikament, Arznei, Pflaster, Salbe [ salutare ]
mit Pflastern übersät

2.

Gift(trank)
tränken

3. poet; nachkl.

Zaubermittel, -trank

4.

Färbemittel, -saft, Farbe; Schönheitsmittel, Schminke

5. übtr

Hilfsmittel (geg. etw.: Gen) [ laborum; doloris ]

abdita <ōrum> SUBST nt (abditus) poet; nachkl.

entlegene Räume

ab-didī

Perf v. abdo

Siehe auch: ab-dō

ab-dō <dere, didī, ditum>

1.

entfernen, Truppen zurückziehen in m. Akk, selten in m. Abl, poet u. nachkl. m. Abl o. Dat [ alqm in insulam verbannen ]
entweichen, sich zurückziehen, sich vergraben [ se in montes; se in bibliothecam; se in litteras o. se litteris sich in die Wissenschaften vertiefen ]

2.

verbergen, verstecken, vergraben in, sub m. Akk o. m. Abl; intra; auch m. bl. Abl u. m. Dat [ aurum in terram; se in proximas silvas; se in suis tectis; vultus frondibus; caput undis; ferrum o. ensem lateri versenken, tief hineinstoßen; alto vulneri ferrum ]

hēliocamīnus <ī> m (griech. Fw.) Plin.

nach der Sonnenseite gelegenes Zimmer

abdōmen <minis> nt

Schmerbauch, Wanst
der nur für seinen Bauch sorgt

abductiō <ōnis> f (abduco) spätlat

1. (gewaltsames)

Abführen (in die Gefangenschaft)

2.

Entführung, Raub

3.

Zurückgezogenheit, Einsamkeit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina