Latein » Deutsch

clīnāmen <minis> nt (clino) Lucr.

Neigung einer Sache [ principiorum ]

ab-ōminor <ōminārī>, ab-ōminō <ōmināre>

etw. Ungünstiges, Unheil verkündendes (hin)wegwünschen, verabscheuen, verwünschen
was Gott verhüte
verabscheuenswert
verwünscht

tornamentum <ī> nt mlt.

Turnier, Kampf

turnamentum <ī> nt spätlat

Turnier

māchināmentum <ī> nt (machinor)

1.

Maschine

2. Sen.

Marterwerkzeug

līnāmentum <ī> nt (linum) Plin.

Leinwand

ōrnāmentum <ī> nt (orno)

1.

(Aus-)Rüstung, Ausstattung
Ausrüstungsgegenstände, Bedürfnisse [ pacis ], Kriegsvorräte

2.

Schmuck, Kostbarkeit
weiblicher Schmuck, Geschmeide

3. übtr

Schmuck, Zierde [ rei publicae; urbis; amicitiae; senectutis ]
jmd. schmücken

4. im Pl

a.

Schönheiten der Rede [ orationis ]

b.

Ehrenzeichen, Insignien [ triumphalia; consularia; praetoria ]

5.

äußere Ehre, Auszeichnung [ populi Romani; consulare ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina