Latein » Deutsch

acrōtērium <ī> nt (griech. Fw.)

1.

hervorspringende Landspitze

2.

Pl. vorstehende kleine Fläche auf einem Giebel als Basis für Verzierungen wie z. B. Statuen od. Vasen

acroāsis <is> f (Akk -in, Abl -ī) (griech. Fw.)

Vortrag, Vorlesung

protervus <a, um>

1.

frech, dreist, unverschämt [ dicta; facta; lingua; animus; meretrix ]

2. poet

mutwillig, übermütig, keck, ausgelassen [ rixae; iuvenes ]

3. poet

ungestüm, heftig [ venti ]

protervitās <ātis> f (protervus)

1.

Frechheit, Dreistigkeit, Unverschämtheit

2. Hor.

Mutwille, Übermut, Keckheit, Ausgelassenheit

acroāticus <a, um> (griech. Fw.) Gell.

f. den Zuhörer, f. den Vortrag bestimmt

Acroceraunia <ōrum> nt

für die Schifffahrt gefährliche Nordspitze der felsigen Steilküste der Ceraunii montes in Epirus

praeter-iī

→ praetereo

Siehe auch: praeter-eō

praeter-eō <īre, iī [o. īvī], itum>

1. (räuml.)

vorbei-, vorübergehen, (eine Stelle) passieren, vorbeiziehen, -fließen (an: Akk) [ tumulum; adversarios ]
im Vorbeigehen
zieht sich an Kilikien hin

2. (zeitl.)

vergehen, vorübergehen, verstreichen
nach Ablauf des Termins

3. übtr („übergehen“)

a.

unterlassen [ nullum genus crudelitatis unverübt lassen ]

b.

unerwähnt lassen, verschweigen [ libidines alcis; alqd silentio ]; (auch de; m. A. C. I., m. indir. Frages.; auch m. quod den Umstand, dass)

c.

unberücksichtigt lassen, vergessen

d. (jmd. b. Erbschaften, Geschenken, Amtern u. Ä.)

übergehen, nicht berücksichtigen, zurücksetzen [ dignos; strenuos; filium fratris ]
gehen leer aus

e. (im Lesen)

praetereo nachkl.
übergehen, überschlagen, (im Schreiben) weglassen

4. poet

überholen, übertreffen [ alqm cursu; equum; euros ]

5. Ov. übtr

etw. überschreiten [ iustum modum ]

6.

der Kenntnis jmds. entgehen, jmdm. unbekannt sein (m. Akk o. A. C. I.)
es ist allgemein bekannt

prō-terō <terere, trīvī, trītum>

1.

niedertreten, zertreten [ arva florentia; equitatum niederreiten; agmina curru ]

2. (im Kampf)

aufreiben, vernichten [ aciem hostium; omnia ferro ];
übtr ver proterit aestas Hor.
besiegt

3. (übtr)

m. Füßen treten, misshandeln, verachten

4. RHET

protero Gell.
breittreten, oft gebrauchen

prō-terreō <terrēre, terruī, territum>

verscheuchen, fortjagen [ alqm verbis gravissimis; alqm armis; alqm ab aedibus; alqm patriā ]

potērium <ī> nt (griech. Fw.) Plaut.

Becher

neōtericī <ōrum> m (griech. Fw., „die Neueren“) spätlat

die Neoteriker, Dichterkreis des 1. Jahrhs. v. Chr. in Rom, der sich im Stil an die hellenistisch-alexandrinische Dichtung anschloss (der bedeutendste war Catull)

exōtericus <a, um> (griech. Fw.) nachkl.

äußerlich

acraeus <a, um> (griech. Fw.)

auf Höhen verehrt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina