Latein » Deutsch

paenitentia <ae> f (paeniteo)

Reue (wegen etw.: Gen)

poenitentia

→ paenitentia

Siehe auch: paenitentia

paenitentia <ae> f (paeniteo)

Reue (wegen etw.: Gen)

omni-tenēns <Gen. entis> (omnis u. teneo) August.

allbeherrschend

ad-nātus

→ agnatus

Siehe auch: agnātus

agnātus2 <ī> m (agnascor)

1.

nachgeborener Sohn

2.

Verwandter von väterlicher Seite

attentiō <ōnis> f (attendo)

Spannung, Aufmerksamkeit

dētentiō <ōnis> f (detineo) spätlat

das Zurückhalten, Aufhalten

intentiō <ōnis> f (intendo)

1.

das Gespanntsein, Spannung [ corporis ]

2. übtr

Anspannung, Anstrengung [ animi; cogitationum des Denkens ]

3.

Aufmerksamkeit (auf etw.: Gen) [ lusūs ]

4.

Vorhaben, Absicht [ hostium ]

5. nachkl.

Hebung, Steigerung, Zunahme [ vocis; doloris ]

6. Plin.

Sorgfalt, Eifer (m. Gen obi.) [ rei familiaris obtinendae ]

7. spätlat

Anklage, Beschuldigung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina