Latein » Deutsch

astipulātus <Abl. -ū> m (astipulor) Plin.

Zustimmung [ Iovis astipulatu ]

astipulātiō <ōnis> f (astipulor) nachkl.

Zustimmung, Übereinstimmung

astipulātor <ōris> m (astipulor)

1. JUR

Vertragszeuge

2.

Anhänger, Nachbeter [ Stoicorum; vanae opinionis ]

stipulātiō <ōnis> f (stipulor) JUR

1.

Stipulation, Vereinbarung m. Handschlag, mündlicher Vertrag

2.

förmliche Anfrage, ob jmd. zu einer Stipulation bereit ist

stipulātor <ōris> m (stipulor) nachkl.

Gläubiger (auf Grund einer Stipulation)

condiscipulātus <ūs> m (condiscipulus)

Schulfreundschaft

restipulātiō <ōnis> f (restipulor)

Gegenverpflichtung

a-stipulor <astipulārī>

1.

jmdm. zustimmen

2. nachkl.

mitfestsetzen

simulātus <a, um>

P. Adj. zu simulo

erheuchelt, scheinbar, zum Schein [ lacrimae; amicitia; sedulitas ]

Siehe auch: simulō

simulō <simulāre> (similis)

1.

ähnlich machen
bes. P. P. P. simulatus alci
in jmds. Gestalt

2. (m. Akk o. A. C. I.) poet

nach-, abbilden, darstellen
nahm die Gestalt einer alten Frau an

3. poet

nachahmen [ Bacchi furias; vultu torvo Catonem ]

4. übtr

vorgeben, (er)heucheln, vorspiegeln [ morbum o. aegrum sich krank stellen; iracundiam; mortem; gaudia vultu ]
„der Heuchler“, Titel eines Lustspiels des Afranius

5. (m. A. C. I. o. Infin)

so tun, als ob

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina