Latein » Deutsch

agna <ae> f (agnus) nicht klass.

Lammweibchen

agnellus <ī> m

Demin. v. agnus

Lämmchen; b. Plaut. als Kosewort

Siehe auch: agnus

agnus <ī> m

Lamm

agnella <ae> f

Demin. v. agna spätlat

Lämmchen

Siehe auch: agna

agna <ae> f (agnus) nicht klass.

Lammweibchen

agnātus1

Part. Perf v. agnascor

Siehe auch: agnāscor

agnāscor <agnāscī, agnātus sum> (ad u. nascor)

nachgeboren werden (nach dem Tod des Vaters o. nachdem er sein Testament gemacht hat)

agnīnus <a, um> (agnus) vor- u. nachkl.

vom Lamm, Lamm-

agnitus

P. P. P. v. agnosco

Siehe auch: agnōscō

agnōscō <agnōscere, agnōvī, agnitum> (ad u. nosco)

1.

erkennen, wahrnehmen [ deum; sonitum ]

2.

wieder erkennen [ suos; Troiam ]

3.

anerkennen (als: m. dopp. Akk) [ Alexandrum filium als Sohn; gloriam facti ]

agnus <ī> m

Lamm

agnīna <ae> f (agninus)

caro Plaut.; Hor.

Lammfleisch

I . Magnēs <ētis> ADJ (Magnēsia)

magnesisch, v. Magnesia
lapis Magnēs [o. bl. Magnēs] m
Magnet(stein)

II . Magnēs <ētis> SUBST m

der Magnesier

agnicula <ae> f

Demin. v. agna spätlat

Lämmchen

Siehe auch: agna

agna <ae> f (agnus) nicht klass.

Lammweibchen

age, agite, agedum Imper von ago; im Sinne einer Ermunterung, eines Aufrufs, oft durch -dum oder -sis verstärkt

age
wohlan! auf! vorwärts! (b. Imper o. Konjkt hortativus):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina