Latein » Deutsch

al-lēgō1 <lēgāre>

1. (alqm ad alqm o. alci)

jmd (in Privatangelegenheiten, z. B. als Unterhändler) entsenden, abordnen, schicken

2.

etw. vorbringen, anführen [ preces; mandata ]

3.

sich auf etw. berufen

allēgātiō <ōnis> f (allego¹)

1.

Absendung (einer Person z. B. als Unterhändler), Sendung, Auftrag

2. spätlat

Rechtfertigung

allēgātus <ūs> m (allego¹)

→ allegatio

Siehe auch: allēgātiō

allēgātiō <ōnis> f (allego¹)

1.

Absendung (einer Person z. B. als Unterhändler), Sendung, Auftrag

2. spätlat

Rechtfertigung

al-levō <levāre>

1.

emporheben, aufrichten, stützen
mit erhobenen Schildern

2. übtr

erleichtern, mildern [ sollicitudines meas; animum a maerore ]
allevo Pass.
sich erholen

allevātiō <ōnis> f (allevo)

1. nachkl.

das Aufheben, Aufrichten

2. übtr

Erleichterung

al-leviō <leviāre> (ad u. levis) Eccl.

erleichtern

I . praetōriānus <a, um> (praetorium) ADJ

1. nachkl.

zur kaiserl. Leibwache gehörig [ miles Prätorianer; cohors u. exercitus die Prätorianer ]

2. (August.)

zum Prätor gehörig, prätorisch

II . praetōriānus <ī> (praetorium) SUBST m nachkl.

Prätorianer: Mitglied der Prätorianergarde, der Leibwache des Kaisers u. seiner Familie (seit Augustus: 1000 Mann), seit 23 n. Chr. in einer Kaserne im Nordosten Roms stationiert, mit hohem politischem Einfluss bei der Ausrufung neuer Kaiser; gut besoldet, nach der Dienstzeit (12, später 16 Jahre) durch besondere Vorrechte (Privilegien) geehrt:

al-lēxī

Perf v. allicio

Siehe auch: al-liciō

al-liciō <licere, lēxī, lectum>

anlocken, anziehen; gewinnen [ mentes dicendo; hominem ad se; oratione benigna multitudinis animos ad benevolentiam ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina