Latein » Deutsch

scandalizō <scandalizāre> (griech. Fw.; scandalum) Eccl.

ein Ärgernis verursachen, zum Bösen verführen

analecta <ae> m (griech. Fw.) nachkl.

Brockensammler

analogia <ae> f (griech. Fw.)

1.

gleiches Verhältnis, Proportion

2. GRAM

Gleichmäßigkeit, Analogie

3. RHET

Einheit in der Darstellung

analysis <is> f (Informatik)

Neulatein
Systemanalyse

canālīcius <a, um> (canalis) Plin.

in Schächten gegraben

canālicula <ae> f, canāliculus <ī> m

Demin. v. canalis

Röhrchen, kleine Rinne

Siehe auch: canālis

canālis <is> m u. f (canna)

Röhre, (Wasser-, Abzugs-)Rinne, Graben, Kanal

anatīna <ae> SUBST f

Subst. v. anatinus caro Petr.

Entenfleisch

Siehe auch: anatīnus

anatīnus <a, um> (anas) Plaut.

Enten-

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina