Latein » Deutsch

angui-gena <ae> m u. f (anguis u. gigno) Ov.

von Schlangen erzeugt

angui-tenēns <tenentis> m (anguis u. teneo)

Schlangenträger (ein Sternbild)

angui-fer <fera, ferum> (anguis u. fero) poet

schlangentragend

anguilla <ae> f (anguis)

Aal

anguineus, anguīnus <a, um> (anguis)

1.

Schlangen-, schlangenartig

2. spätlat

teuflisch

angui-pēs <Gen. pedis> (anguis) Ov.

schlangenfüßig (v. Giganten)

rūri-genae <ārum> m (rus u. gigno) Ov.

Landleute

angui-manus <ūs> (anguis) Lucr.

schlangenhändig, -armig (vom Elefanten, weg. der Gelenkigkeit seines Rüssels)

angustiae <ārum>, angustia <ae> Sg selten f (angustus)

1.

Enge [ loci; itineris; viarum; fretorum ]
angustiae abs.
Engpass

2. (temporis)

Kürze
angustiae abs.
kurze Zeit

3.

a.

Mangel, Mittellosigkeit, Armut [ pecuniae; aerarii; rei familiaris; rei frumentariae ]

b.

Verlegenheit, Not, Schwierigkeit [ famis Hungersnot ]

4. (pectoris)

Engherzigkeit

5. (verborum)

Spitzfindigkeit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina