Latein » Deutsch

annōna <ae> f (annus)

1.

Jahresertrag (bes. des Getreides), (Getreide-)Ernte

2.

a.

Getreideversorgung

b. meton.

Getreide, übh. Nahrungsmittel
Teuerung

3.

a.

Getreidepreis, übh. Lebensmittelpreis
den Preis herabsetzen
Wechsel
Preis des Salzes

b.

hoher Marktpreis; Getreidemangel, Teuerung, Not

4. MILIT

Proviant

annōn

= an non

annotātiō <ōnis> f (annoto) nachkl.

schriftl. Aufzeichnung, Anmerkung

an-notō <notāre>

1.

a.

schriftl. aufzeichnen, verzeichnen; Anmerkungen machen

b. (librum)

sich über ein Buch Aufzeichnungen, Anmerkungen machen

2.

bemerken, wahrnehmen

3. JUR

einen Verurteilten zur Bestrafung notieren

annōsus <a, um> (annus)

hochbetagt [ mater ], (sehr) alt [ vinum; arbor ]

an-nuī

Perf v. annuo

Siehe auch: an-nuō

an-nuō <nuere, nuī, –>

1.

zunicken, einen Wink geben

2.

a.

(durch Nicken) zustimmen, bejahen, gutheißen;

b.

erlauben, dass (m. ut u. Konjkt o. m. Infin)

3.

zusagen, versprechen

4. (alqm)

jmd. durch Nicken bezeichnen

annua <ōrum>

Subst. v. annuus nt nachkl.

Jahresgehalt

Siehe auch: annuus

annuus <a, um> (annus)

1.

ein Jahr dauernd, auf ein Jahr beschränkt, für ein Jahr [ magistratus; oppugnatio ]

2.

jährlich, jedes Jahr wiederkehrend [ sacra; sollemnia; frigorum et calorum varietates ]

Ancōn <ōnis>, Ancōna <ae> f

Stadt in Picenum am Adriatischen Meer, Kolonie v. Syrakus, j. Ancona

an-nō <nāre>, ad-nō

1.

a.

heranschwimmen (abs.; m. ad; Dat; Akk) [ ad litus; insulae; naves ]

b.

m. dem Schiff herankommen [ ad urbem ]

2. Tac.

neben etw o. jmdm. schwimmen (m. Dat)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina