Latein » Deutsch

ārdēscō <ārdēscere, ārsī, –> (Incoh. v. ardeo)

1.

in Brand geraten; erglühen

2.

erglänzen, zu leuchten beginnen

3.

a.

leidenschaftlich entbrennen [ caede; libidinibus; in iras ]

b.

in Liebe entbrennen (zu jmdm.: alqo)

4. (v. Kampf u. ä.)

entbrennen

scīscitor <scīscitārī>, scīscitō <āre> (vorkl.; spätlat) Intens. v. scisco

1.

eifrig nach etw. forschen, etw. zu erfahren suchen, sich nach etw. erkundigen (alqd; alqd ex, de o. ab alqo; de re; m. indir. Frages.) [ consulis voluntatem; alcis consilium; de victoria ]

2.

befragen [ deos ]

Siehe auch: scīscō

scīscō <scīscere, scīvī, scītum> (Incoh. v. scio)

1. vorkl.

zu erfahren suchen, (nach)forschen, sich erkundigen

2. Plaut.

in Erfahrung bringen, erfahren

3. (vom Volk)

beschließen, verordnen (m. ut, ne); etw. genehmigen

4. (v. einzelnen in der Volksversammlung)

für etw. stimmen [ legem ]

coërcitor <ōris> m (coërceo)

derjenige, der in Schranken, in Ordnung hält [ disciplinae militaris; luxuriae ]

exercitor <ōris> m (exerceo) Plaut.

Sportlehrer, Trainer

tardēscō <tardēscere, tarduī, –> (tardus) poet

langsam werden

crēditor <ōris> m (credo)

1.

Gläubiger

2. mlt.

Geldgeber

concitor <ōris> m (concieo)

1.

Aufwiegler [ vulgi ]

2.

Anstifter [ belli ]

bubulcitor <bubulcitārī>

1. Plaut.

Ochsentreiber sein

2. vorkl.

wie ein Ochsentreiber schreien

imbricitor <ōris> m (imber u. cieo) Enn.

Erreger des Regens

pollicitor <pollicitārī> (Frequ. v. polliceor)

oft versprechen [ alci operam suam ]

ex-ārdēscō <ārdēscere, ārsī, ārsūrus>

1.

sich entzünden, in Brand geraten

2. poet; nachkl.

sich erhitzen

3. (v. Personen)

entbrennen, in Glut geraten, heftig ergriffen werden [ dolore; libidinibus; iracundiā; amore; desiderio ]
für jmd. in Liebe entbrennen
für etw. entbrennen, sich zu etw. hinreißen lassen [ in perniciosam seditionem; in proelium; ad spem libertatis ]

4. (v. Zuständen, Affekten u. Ä.)

entbrennen, ausbrechen, auflodern

5. (vom Preis)

exardesco Suet.
steigen, zunehmen [ in immensum ]

in-ārdēscō <ārdēscere, ārsī, –> poet; nachkl.

1.

sich einbrennen (in etw.: Dat)

2.

sich entzünden, erglühen (durch, von etw.: Abl)

3. übtr

leidenschaftlich entbrennen

largītor <ōris> m (largior)

1.

freigebiger Spender
die Beute verteilte er freigebig
freigebig

cōnsitor <ōris> m (consero¹) poet

Pflanzer [ uvae = Bacchus ]

dormītor <ōris> m (dormio) Mart.

Schläfer

īnstitor <ōris> m (insto)

Krämer, Kleinhändler, Trödler

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina