Latein » Deutsch

argentāria <ae> f (argentarius)

1. (erg. fodina)

Silbergrube

2. (erg. taberna)

Wechselstube

3. (erg. ars)

Wechslergeschäft (als Tätigkeit), das Geldwechseln

frāctāria <ae> f (frango) Plin.

Sprenghammer

arēnāria <ae> f

Sandgrube

cōnsectāria <ōrum> nt (consectarius)

Schlussfolgerungen

arrēctus <a, um> P. Adj. zu arrigo

1.

steil [ saxa ]

2. nachkl.

emporgerichtet

Siehe auch: ar-rigō

ar-rigō <rigere, rēxī, rēctum> (ad u. rego)

1.

auf-, emporrichten [ arma; hastas; aures spitzen ]
auf den Zehen

2. (geistig)

in Spannung versetzen

3.

an-, aufregen, anfeuern, aufrichten [ alqm oratione sua; animos ad bellandum ]

āctuāria <ae> f (actuarius¹)

schnelles Schiff

alicāria <ae> SUBST f

Straßenmädchen, Dirne

pecuāria1 <ae> f (pecuarius)

Viehzucht

unguentāria <ae> f (unguentarius)

1. Plaut.

Salbenhandel

2. nachkl.

Salbenhändlerin

ar-rēpō <rēpere, rēpsī, rēptum>

1.

sich einschleichen (ad; m. Dat; in m. Akk)

2.

herankriechen, -schleichen (an etw.: ad; m. Dat)

salūtāria <ium> SUBST nt (salūtāris)

Heilmittel

barbaria <ae> f (barbarus)

1.

Ausland, Fremde

2. meton.

Barbaren, Ausländer

3.

Barbarei, Rohheit, Grausamkeit, Unmenschlichkeit, Wildheit

4.

Mangel an Bildung, ungebildetes Benehmen

bellāria <ōrum> nt (bellus) vor- u. nachkl.

Nachtisch, Dessert

carnāria <ae> f (carnarius) vorkl.

Fleischbude

ferrāria <ae> f (ferrarius I.)

Eisengrube, -bergwerk

furnāria <ae> f (furnus)

Bäckerei

onerāria <ae> f (onerarius)

Lastschiff

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina