Latein » Deutsch

I . a-scendō <ascendere, ascendī, ascēnsum> (ad u. scando) VERB intr

1.

hinauf-, emporsteigen [ in equum; in murum; in contionem die Rednertribüne besteigen, als Redner auftreten ]

2. übtr

emporsteigen, aufsteigen, sich aufschwingen (zu einer höheren Stufe) [ in tantum honorem ]

II . a-scendō <ascendere, ascendī, ascēnsum> (ad u. scando) VERB trans

besteigen, erklimmen; erstürmen [ murum; montem; equum; navem ]

ascaulēs <ae> m (griech. Fw.) Mart.

Sackpfeifer

I . scaenicus <a, um> (scaena) ADJ

theatralisch, auf der Bühne dargestellt, Bühnen-

II . scaenicus <ī> (scaena) SUBST m

Schauspieler; (verächtl) Bühnenheld

poscaenium <ī> nt (post u. scaena) Lucr.

Raum hinter der Bühne übtr:
die geheimen Handlungen der Menschen

ascēnsiō <ōnis> f (ascendo)

1.

a. vor- u. nachkl.

das Hinaufsteigen

b. Eccl.

Domini o. Christi Himmelfahrt

2. übtr

Aufschwung, Begeisterung [ oratorum ]

ascēnsor <ōris> m spätlat

Reiter, Lenker [ equi; asini ]

ascēnsus1 <ūs> m (ascendo)

1.

das Hinaufsteigen, Besteigen, Aufstieg
ascensus meton.
Möglichkeit des Ersteigens

2. übtr

das Auf-, Emporsteigen, Gelangen zu etw.
Stufen

3.

Aufgang, Aufstieg, Zugang (als Ort)
bei der so starken Steigung des Hügels

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina