Latein » Deutsch

ātrāmentum <ī> nt (ater)

1.

Schwärze, schwarze Farbe

2.

Schusterschwärze [ sutorium ]

3.

schwarze Flüssigkeit; Tinte

strāmentum <ī> nt (sterno)

1. auch Pl

Streu, Stroh

aerāmentum <ī> nt (aes) Plin.

ehernes Geschirr

tre-centī <ae, a> KARD ADJ (tres u. centum)

dreihundert
trecenti poet
unzählige

interāmenta <ōrum> nt (intra)

Holzwerk im Schiffsinneren

sacrāmentum <ī> nt (sacro)

1. JUR

Strafsumme, Haftgeld (im Zivilprozess v. beiden Parteien als Kaution hinterlegt)

2. JUR

sacramentum meton.
Prozess(führung)
den Prozess zugunsten jmds. entscheiden
den Prozess gewinnen

3.

Fahneneid, Treueid, Diensteid [ militiae ]
den Treueid leisten
zum Kriegsdienst eidlich verpflichtet sein
vereidigen
eine Erhebung machen

4. nachkl. meton.

Kriegsdienst

5. poet; nachkl. übtr

Eid, feierliche Verpflichtung

6. Eccl.

rel. Geheimnis; Sakrament

strāmentīcius <a, um> (stramentum) Petr.

aus Stroh, Stroh-

auctōrāmentum <ī> nt (auctoro)

1.

Handgeld, Sold

2. Sen.

Dienstvertrag

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina