Latein » Deutsch

auctificus <a, um> (auctus u. facio) Lucr.

das Wachstum fördernd

frūcti-ficō <ficāre> (fructus u. facio) nachkl.

Früchte treiben o. tragen

sāncti-ficō <ficāre> (sanctus u. facio) Eccl.

heiligen; heiligsprechen

iūstificō <iūstificāre> (iustificus) Eccl.

1.

recht handeln (gegen jmd.: alqm)

2. usu im P. P. P. iūstificātus, a, um (m. Komp)

rechtfertigen

augificō <augificāre> (augeo u. facio) Enn.

vermehren

auri-ficō <ficāre> (aurum u. facio) spätlat

golden machen

lūcti-ficus <a, um> (luctus u. facio)

unheilvoll, verderblich [ clades; Alecto ]

aucti-fer <fera, ferum> (auctus u. fero)

fruchtbar [ terrae ]

mīti-ficō <ficāre> (mitis u. facio)

1.

weich machen; verdauen [ cibum ]

2. Gell. übtr

zur Reife bringen [ ingenium ]

3. nachkl.

zähmen [ elephantum ]

4. (alqm) Gell.

besänftigen

nōti-ficō <ficāre> (notus u. facio) poet

bekannt machen; melden

mortificō <mortificāre> (mors u. facio) Eccl.

töten

beāti-ficō <ficāre> (beatus u. facio) Eccl.

beglücken, glücklich preisen

laetificō <laetificāre> (laetificus)

1.

erfreuen, mit Freude erfüllen [ corda ]

2.

befruchten, gedeihen lassen

aedificō <aedificāre> (aedes u. facio)

1.

bauen, erbauen, errichten, anlegen [ aedes; navem; hiberna; urbem; hortos; mundum erschaffen; rem publicam gründen ]

2. spätlat

innerlich, geistlich erbauen

fūmificō <fūmificāre> (fumificus) Plaut.

räuchern

lūdificō <lūdificāre> (ludus u. facio)

necken, foppen, täuschen, hintergehen, zum Besten haben

mūnificō <mūnificāre> (munificus) Lucr.

beschenken

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina