Latein » Deutsch

calceus <ī> m (calx²)

Schuh, Halbstiefel
(die Schuhe verlangen) vom Tisch aufstehen (da man die Schuhe auszog, wenn man sich zu Tisch legte)
Senator werden (da die Senatoren eine besondere Art v. Schuhwerk trugen)

galbeum <ī> nt, galbeus <ī> m nachkl.

m. Heilmitteln getränkte wollene Armbinde

I . caldus <ī> SUBST m

→ calidus

Hitzkopf

II . caldus <a, um> ADJ synk. < calidus

→ calidus

Siehe auch: calidus

calidus <a, um> synk. caldus (caleo)

1.

warm, heiß [ venti; aqua; Calidae Aquae Badeort b. Tunis ]

2.

hitzig, feurig, leidenschaftlich, unbesonnen, übereilt [ iuventa; equus; consilium ]

3. Plaut.

noch frisch

I . calvus <a, um> vor- u. nachkl. ADJ

1.

kahl, glatzköpfig

2.

leer

II . calvus <ī> vor- u. nachkl. SUBST m

Kahlkopf

calamus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Rohr, Schilf

2.

Halm, Stängel

3. meton. Gegenstand aus Rohr:

a.

Rohrpfeife, -flöte
calamus im Pl
Hirtenflöte (die aus mehreren Rohrpfeifen bestehende Syrinx);

b.

Schreibrohr, -feder

c.

Rohrstab

d.

Rohrpfeil

e.

Leimrute (zum Vogelfang);

f.

Angelrute

calidus <a, um> synk. caldus (caleo)

1.

warm, heiß [ venti; aqua; Calidae Aquae Badeort b. Tunis ]

2.

hitzig, feurig, leidenschaftlich, unbesonnen, übereilt [ iuventa; equus; consilium ]

3. Plaut.

noch frisch

callum <ī> nt, calluus <ī> m

1.

harte Haut, Schwiele [ pedum ]

2.

Unempfindlichkeit, Gefühllosigkeit, Stumpfsinn
geg. etw. unempfindlich machen, abhärten

cāseus <ī> m

Käse

carneus <a, um> (caro¹) spätlat

fleischlich, irdisch

caudeus <a, um> Plaut.

aus Binsen, Binsen- [ cistella ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina