Latein » Deutsch

alternīs ADV

→ alternus

Siehe auch: alternus

alternus <a, um> (alter)

1.

abwechselnd, gegenseitig
im Wechselgesang
alle zwei Tage
Wechselgespräch, Dialog
ein Zwiegespräch führen
alternā Abl Sg vice
abwechselnd
abwechselnd
bald … bald
im Wechselgesang
ein Jahr ums andere

2.

in Distichen, elegisch

caulis <is> m

1.

Stängel, Stiel, Strunk; Kohlstrunk; Kohl

2.

Federkiel

3. Plin.

Legeröhre der Insekten

caurus, cōrus, chōrus <ī> m

Nordwestwind

bi-cornis <e> (cornu) poet; nachkl.

zweihörnig [ caper; luna Halbmond; furca zweizinkig; Rhenus m. zwei Mündungsarmen ]

Caunus <ī>

1. f

Seestadt in Karien

2. m

Name des Gründers von Caunus

causia <ae> f (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

breitkrempiger Hut

cautēs, cōtēs <is> f

Riff, Fels, Klippe

cautim ADV (cautus) Ter.

vorsichtig

cautiō <ōnis> f (caveo)

1.

Vorsicht, Behutsamkeit (bei etw.: m. Gen) [ vitiorum atque incommodorum; defendendi ]
anwenden
hierbei ist Vorsicht am Platz
ich muss mich in Acht nehmen

2. JUR

Sicherheit, Gewährleistung, Bürgschaft, Kaution

3.

Versprechen

I . cautus <a, um> (caveo) akt.

1.

vorsichtig, behutsam (in, bei etw.: in m. Abl; ad; adversus; erga; m. Infin o. ne)

2. poet

schlau, listig [ vulpes ]

II . cautus <a, um> (caveo) pass.

sichergestellt; sicher [ nummi ]

caudeus <a, um> Plaut.

aus Binsen, Binsen- [ cistella ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina