Latein » Deutsch

certiōrō <certiōrāre> (certior v. certus) spätlat

benachrichtigen (= certiorem facio)

persevērantia <ae> f (perseverans)

Beharrlichkeit, Ausdauer [ nautarum; sententiae ]

īgnōrantia <ae> f (ignoro)

Unkenntnis, Unwissenheit (in etw.: Gen) [ locorum; viae ]

certātiō <ōnis> f (certo¹)

1.

Wettkampf, -streit [ corporum; xysticorum ]

2.

Wetteifer [ honesta inter amicos ]

3.

Streit(igkeit)

4.

Streit, Verhandlung (vor Gericht)

certātim ADV (certatus v. certo¹)

um die Wette, wetteifernd

fragrantia <ae> f (fragro) nachkl.

Duft

temperantia <ae> f (temperans)

das Maßhalten, Mäßigung, Selbstbeherrschung [ in victu ]

properantia <ae>, properātiō <iōnis> f (propero)

Brigantia <ae> f

Bregenz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina