Latein » Deutsch

circator <ōris> m mlt.

(Kloster-)Aufseher

circulor <circulārī> (circulus)

1.

eine Gruppe o. Gruppen bilden, in Gruppen zusammentreten

2.

einen Zuhörerkreis um sich bilden

col-lābor <lābī, lāpsus sum>

1. (v. Personen u. Tieren)

zusammenbrechen, -sinken

2. (v. Bauten)

einstürzen, verfallen

3. (v. Körperteilen)

collabor Verg.
einfallen, -sinken

I . per-lābor <lābī, lāpsus sum> VERB trans poet

über etw. hingleiten [ undas ]

II . per-lābor <lābī, lāpsus sum> VERB intr

in etw. hineinschlüpfen, durchschlüpfen, (unbemerkt) irgendwohin gelangen, durchdringen [ in insulam nando; per acies ]

I . circiter (circum) ADV

1. (zeitl. u. b. Zahlen)

ungefähr

2. (räuml.) nachkl.

rings umher

II . circiter (circum) PRÄP b. Akk

1. (zeitl.)

um, gegen, ungefähr

2. (räuml.)

circiter Plaut.
nahe bei

circāmoerium <ī> nt

→ pomerium

Siehe auch: pōmērium

pōmērium <ī> nt (post u. murus)

Maueranger (auf beiden Seiten der Stadtmauer freigelassener Raum)

circum-agō <agere, ēgī, āctum>

1.

im Kreis herumführen

2.

umwenden, umdrehen, umlenken [ equos frenis ]
circumago refl u. mediopass.
sich (um)drehen, sich (um)wenden
schlägt um
wendet sich

3.

circumago Tac.
herumtreiben
circumago refl u. mediopass. Hor.
umherziehen

4.

jmd. umstimmen
circumago Pass.
sich umstimmen lassen

5. (v. der Zeit)

circumago refl u. mediopass.
vergehen, verfließen

6. nachkl.

m. etw. umgeben, umziehen [ muro ]

circum-eō, circueō <īre, iī, itum>

1. (m. Akk)

etw. umgehen, um etw. herumgehen [ castra; templum ]

2.

umgeben, einschließen
circumeo MILIT
umzingeln [ hostem a tergo; aciem a latere; sinistrum cornu; muros ]

3. MILIT

circumeo (m. Akk)
die Runde machen, kontrollieren [ vigilias; ordines ]

4.

bereisen [ provincias ]

5.

besichtigen, visitieren [ hiberna ]

6.

umhergehen [ equo umherreiten ]

7. (m. Akk)

v. dem einen zum anderen gehen [ saucios der Reihe nach besuchen; senatum v. einem Senator zum anderen gehen ]

8. Kom.

jmd. hintergehen, täuschen

9. nachkl.

einen Bogen o. Umweg um etw. machen [ fossam ]; etw. (ver)meiden [ insidias ]

10. Tac.

nicht nennen

circinō <circināre> (circinus)

1. Plin.

rund biegen [ ramos in orbem ]

2. Ov.

im Kreis durchfliegen, durchkreisen [ auras ]

circitō <circitāre> Sen.

durchwandern

Circaeus <a, um> (Circē)

der Circe [ moenia Tusculum ],
Circaeus poet auch
Zauber-, Gift- [ poculum; gramen ]

prō-lābor <lābī, lāpsus sum>

1.

vorwärts gleiten, vorwärts schlüpfen, vorwärts rutschen

2. übtr

hingeraten, sich hinreißen lassen, verfallen [ ad superbiam; in rabiem; ad seditiones ]

3.

herabfallen, -gleiten [ ex arbore alta; ex equo; in foramen ]

4. (v. Bauten)

einstürzen

5. übtr

straucheln, irren (infolge von: Abl) [ cupiditate regni; timore; dulcedine urbanitatis ]

6. übtr

sinken, verfallen [ studio magnificentiae ]

sub-lābor <lābī, lāpsus sum> poet; nachkl.

1.

unvermerkt heranschleichen, sich einschleichen

2.

sublabor auch übtr
niedersinken, verfallen

inter-lābor <lābī, lāpsus sum> Verg., in Tmesis

dazwischen gleiten, dazwischen fließen

super-lābor <lābī, lāpsus sum>

darüber hingleiten

circinus <ī> m (griech. Fw.)

Zirkel

circulus <ī> m Demin. v. circus

1.

Kreis(linie), Ring
v. mäßigem Umfang

2.

kreisförmiger Körper, Reif, Ring [ eboreus ]

3. übtr

Kreis, Gesellschaft, Zirkel, Versammlung, Gruppe

4. ASTRON

Kreisbahn [ stellarum ]

5.

Ringmauer

6. Mart.

runde Schüssel

Siehe auch: circus

circus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Kreis(linie), Ring

2.

Rennbahn, Zirkus
(zw. Palatin u. Aventin)
(221 v. Chr. vom Konsul C. Flaminius am Ausgang der via Flaminia erbaut)

circum-dō <dare, dedī, datum>

1.

etw. um etw. legen, setzen, stellen (um etw.: m. Dat) [ bracchia collo; arma umeris anlegen ]

2.

ringsherum aufstellen, anbringen (um etw.: m. Dat) [ exercitum castris; murum silvae ]

3.

etw. m. etw. umgeben [ portum moenibus; saltūs canibus umstellen; corpus amictu ]

4. übtr

beschränken

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina