Latein » Deutsch

circum-textus <a, um> (texo)

rings verbrämt

circum-tendō <tendere, (tendī), tentum>

umspannen

circum-tōnsus <a, um> (tondeo)

1.

rund geschoren

2. Sen. übtr

gekünstelt [ oratio ]

circumventiō <ōnis> f (circumvenio) spätlat

Täuschung

circum-tegō <tegere, – –>

ringsum bedecken [ corpus veste ]

circum-terō <terere, – –> (Tib.)

„rings umreiben“ = dicht umstellen;
jmd. umgeben

circum-tonō <tonāre, tonuī, –>

umdonnern, umrauschen, betäuben

circum-tinniō <tinnīre, – –> vorkl.

ringsum schallen

circumventōrius <a, um>

circumvenio
trügerisch

circuitus, circumitus <ūs> m (circueo, circumeo)

1.

Umlauf, Kreislauf [ solis; lunae ]

2.

Umseglung [ Hispaniae ]; Durchwanderung

3.

Umfang, Umkreis

4.

Umweg
verursachte

5. übtr

indirektes Verfahren, Umweg

6. RHET

Periode, zusammengesetzter, längerer Satz

7.

Umschreibung

8. spätlat

Reigentanz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina