Latein » Deutsch

I . caligātus <a, um> (caliga) poet; nachkl. ADJ

in Soldatenstiefeln

II . caligātus <ī> (caliga) poet; nachkl. SUBST m

einfacher Soldat

colligātiō <ōnis> f (colligo¹)

1.

Verbindung

2. übtr

Vereinigung, Zusammenschluss

alligātus <a, um> ADJ (alligō)

in ein Verbrechen verwickelt

collātor <ōris> m (confero)

der, der etw. beisteuert

prōflīgātor <tōris> m (profligo) Tac.

Verschwender

prōflīgātus <a, um> P. Adj. zu profligo

1.

ruchlos, gewissenlos, gemein

2. (v. der Zeit)

profligatus nachkl.
weit vorgerückt [ aetas ]

Siehe auch: prō-flīgō

prō-flīgō <flīgāre>

1.

niederschlagen, -werfen, überwältigen, zugrunde richten [ hostes; aciem virorum; classem hostium; dextrum cornu ]

2. POL

stürzen, vernichten [ socios; rem publicam; tantas opes ]

3. (moral.)

erniedrigen, tief sinken lassen [ omnia ad perniciem; senatoria iudicia ]

4. (im Gemüt)

niederdrücken [ alqm maerore ]

5.

dem Ende nahe bringen, beinahe vollenden, entscheiden [ victoriam; quaestionem ]

castīgātor <ōris> m (castigo)

Zuchtmeister, Sittenrichter

subligātus <a, um>

P. Adj. zu subligo

aufgeschürzt

Siehe auch: sub-ligō

sub-ligō <ligāre> poet

v. unten an etw. binden, befestigen (alqd alci rei) [ ensem lateri; clipeum sinistrae ]

cōliculus <ī> m

→ cauliculus

col-ligō1 <ligāre>

1.

zusammenbinden, (ver)binden [ manus; scuta aneinanderheften ]

2. (mit einer Binde)

zusammenbinden, zubinden, verbinden

3.

festbinden, fesseln

4. übtr

verbinden, vereinigen [ homines sermonis vinculo durch das Band der Sprache ]

5.

zusammenfassen [ septingentorum annorum memoriam uno libro ]

6.

zurückhalten, hemmen [ impetum alcis; Brutum in Graecia zu bleiben verpflichten; se cum multis ]

7. POL

jmd. verstricken

alligātiō <ōnis> f (alligo) nachkl.

1.

das Anbinden [ Promethei; Landbau arbustorum ]

2. übtr

das eheliche Band

illigātiō <ōnis> f (illigo) Mart.

das An-, Festbinden

obligātiō <ōnis> f (obligo)

das Gebundensein, Verpflichtung, Verbürgung

religātiō <ōnis> f (religo)

das Anbinden [ vitium ]

lītigātor <ōris> m (litigo)

Prozessführender, prozessführende Partei

nāvigātor <ōris> m (navigo) nachkl.

Schiffer, Seemann

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina