Latein » Deutsch

collēcta <ae> f (collectus v. colligo²) pecunia

1.

Geldbeitrag zu einer gemeinsamen Mahlzeit

2. spätlat

Kollekte

3. mlt.

Kolleggeld

collacteus <ī> m, collactea <ae> f

→ collactaneus

Siehe auch: collactāneus

collactāneus <ī> m, collactānea <ae> f nachkl.

Milchbruder, Milchschwester (v. derselben Amme genährt)

col-lābor <lābī, lāpsus sum>

1. (v. Personen u. Tieren)

zusammenbrechen, -sinken

2. (v. Bauten)

einstürzen, verfallen

3. (v. Körperteilen)

collabor Verg.
einfallen, -sinken

collāris <e> (collum) Petr.

zum Hals gehörig, Hals-

collātor <ōris> m (confero)

der, der etw. beisteuert

col-laudō <laudāre>

sehr loben, rühmen [ alqm amplissimis verbis; mores maiorum; virtutem militum ]

col-libet <libuit [o. libitum est] > altl. col-lubet, lubuit o. lubitum est

es beliebt, gefällt (abs.; m. Dat; m. Infin)

collīnus <a, um> (collis) vorkl.

zum Hügel gehörig, am Hügel befindlich o. wachsend, Hügel- [ loca; vineae ]

collīsus2

P. P. P. v. collido

Siehe auch: col-līdō

col-līdō <līdere, līsī, līsum> (laedo)

1.

zusammenstoßen, etw. zusammenschlagen [ manūs ]
collido Pass.
zusammenstoßen, aufeinander, gegeneinander prallen

2. poet; nachkl.

feindlich zusammenbringen, entzweien
collido Pass.
feindl. zusammengeraten, -stoßen (m. Dat.: m. jmdm.; inter se: miteinander kollidieren)

3.

zerschlagen, zerdrücken [ vasa; corpus; nasum ]

collitus

P. P. P. v. collino

Siehe auch: col-linō

col-linō <linere, lēvī, litum> poet; nachkl.

bestreichen, beschmieren

col-lubet

→ collibet

Siehe auch: col-libet

col-libet <libuit [o. libitum est] > altl. col-lubet, lubuit o. lubitum est

es beliebt, gefällt (abs.; m. Dat; m. Infin)

col-lūceō <lūcēre, – –>

von allen Seiten leuchten, strahlen, glänzen, hell (erleuchtet) sein

col-luō <luere, luī, lūtum> poet; nachkl.

bespülen, benetzen

collūtus

P. P. P. v. colluo

Siehe auch: col-luō

col-luō <luere, luī, lūtum> poet; nachkl.

bespülen, benetzen

Collātia <ae> f

sabin. Stadt am Anio, östl. v. Rom

collātiō <ōnis> f (confero)

1.

das Zusammentragen, Vereinigung [ signorum Zusammenstoß; centuriarum bei der Abstimmung ]

2.

das Beisteuern, Beitrag
collatio nachkl.
Geldgeschenk

3.

das Zusammenstellen, das Vergleichen, Vergleich
im Vergleich m. etw.

4. RHET

Gleichnis

5. PHILOS

Verhältnisbestimmung, Analogie

6. spätlat

Imbiss

collātus1 <Abl. -ū> m (confero)

(feindl.) Zusammentreffen, Zusammenstoß, Angriff, Kampf

I . col-līneō <līneāre>, col-līniō <līniāre> VERB trans

geradeaus zielen, richten

II . col-līneō <līneāre>, col-līniō <līniāre> VERB intr

richtig zielen, treffen

collīsiō <ōnis> f (collido) spätlat

Zusammenstoß, Erschütterung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina