Latein » Deutsch

I . com-manipulāris nachkl. SUBST

is
Soldat aus demselben Manipel

II . com-manipulāris <e> nachkl. ADJ

zu demselben Manipel gehörend

com-mendō <mendāre> (mando)

1.

anvertrauen, übergeben [ natos curae alcis;
commendo übtr
posteritati nomen ]

2.

empfehlen [ alqm alci diligenter; se Caesari ]

com-maculō <maculāre>

(stark) beflecken, besudeln [ se scelere; sanguine manus ]

commendātus <a, um>

Adj zu commendo

empfohlen, empfehlenswert

Siehe auch: com-mendō

com-mendō <mendāre> (mando)

1.

anvertrauen, übergeben [ natos curae alcis;
commendo übtr
posteritati nomen ]

2.

empfehlen [ alqm alci diligenter; se Caesari ]

com-maneō <manēre, – –> nachkl.

sich aufhalten, wohnen

commodō <commodāre> (commodus)

1.

sich gefällig erweisen, gefällig sein

2.

leihen; überlassen, gewähren [ aquam hosti; operam civi; aurem alci; testes falsos stellen; rei publicae tempus dem Staat Zeit (zur Zahlung) gewähren ]

3. Plin.

etwas einer Sache anpassen [ orationi oculos, vocem, manum ]

commendātiō <ōnis> f (commendo)

1.

Empfehlung

2.

empfehlenswerte Eigenschaft, Wert [ ingenii ]

commendātor <ōris> m (commendo) nachkl.

derjenige, der empfiehlt, Gönner, Förderer

commendātrīx <īcis> f (commendo)

diejenige, die empfiehlt, Gönnerin

commendātīcius <a, um> (commendatus v. commendo)

zur Empfehlung dienend, Empfehlungs- [ litterae o. tabellae Empfehlungsschreiben ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina