Latein » Deutsch

com-mīlitō <ōnis> m

Kriegskamerad

com-mīlitium <ī> nt (miles)

1.

Kriegskameradschaft

2. übtr

Gemeinschaft [ studiorum ]

com-mendō <mendāre> (mando)

1.

anvertrauen, übergeben [ natos curae alcis;
commendo übtr
posteritati nomen ]

2.

empfehlen [ alqm alci diligenter; se Caesari ]

com-mingō <mingere, mī(n)xī, mi(n)ctum> poet

bepissen, besudeln

com-minuō <minuere, minuī, minūtum>

1.

zerschlagen, zertrümmern [ statuam; anulum ]

2.

schwächen, untergraben, vernichten [ opes civitatis; alqm; vires ingenii ]

3. poet

jmd. erweichen [ lacrimis ]

4. Hor.

(Geld, Besitz) zersplittern, vermindern [ argenti pondus ]

com-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

zusammenbringen, -fügen, verbinden, vereinigen (m. etw.: Dat) [ mālos Balken ]
committo Pass.
sich vereinigen, sich anschließen (m. o. an etw.: Dat) [ vir equo commissus Kentaur ]

2.

zum Kampf zusammenbringen, kämpfen lassen
gegeneinander aufgestellt
handgemein werden, zu kämpfen beginnen

3.

beginnen, veranstalten [ proelium liefern; bellum; spectaculum; commissi ludi Eröffnung der Spiele ]

4.

begehen, verüben [ caedem; nefas ]

5.

sich vergehen [ contra legem; in legem; lege ]

6.

verschulden, es dahin kommen lassen, dass (m. ut, Infin, cur, quare)

7. (eine Strafe)

verwirken

8. JUR

committo Pass.
verfallen

9.

überlassen, anvertrauen, übergeben [ imperium alci; alci urbem tuendam ]

10.

sich jmdm. anvertrauen, Vertrauen schenken [ iudicibus ]

11.

preisgeben, aussetzen [ se mortis periculo sich in Todesgefahr begeben ]

12. (se committere )

sich wagen, getrauen [ in aciem ]

13.

es auf etw. ankommen lassen
es auf eine Schlacht ankommen lassen

14. (m. ut)

auftragen, etw. zu tun

com-mītigō <mītigāre> Ter.

(durch Schläge) mürbe machen [ alci caput sandalio ]

commixtiō <ōnis> f (commisceo) nachkl.

1.

(Ver-)Mischung

2.

Vereinigung, Ehe

comminātiō <ōnis> f (comminor)

Bedrohung

commiserātiō <ōnis> f (commiseror) RHET

1.

das Bejammern, Bemitleiden des Beklagten durch den Redner (um auch b. den Richtern während der Rede Mitleid zu erregen)

2.

rührseliger Ton

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina