Latein » Deutsch

com-putrēscō <putrēscere, putruī, –> poet; nachkl.

ganz verfaulen, verwesen, zunichte werden

computātor <ōris> m (computo) Sen.

(Be-)Rechner

computātiō <ōnis> f (computo) nachkl.

1.

das Zusammenrechnen, Berechnung [ pretii ]

2.

Knauserei

computatrum <i> nt

Neulatein
Computer
Analogrechner
Taschenrechner

com-pescō <pescere, pescuī, –> (parco) poet; nachkl.

bezähmen, unterdrücken, bändigen, einschränken [ equum celerem freno; linguam; sitim stillen; ramos beschneiden ]

compulsātiō <ōnis> f (compulso) nachkl.

(feindliches) Zusammendrängen, Kampf

comprobātor <ōris> m (comprobo)

jemand, der etw. anerkennt

complicātus <a, um>

P. Adj. zu complico

unklar, verworren [ notio Bedeutung ]

Siehe auch: com-plicō

com-plicō <plicāre, plicāvī [o. plicuī], plicātum [o. plicitum] >

zusammenfalten, -wickeln, -legen [ rudentem; epistulam ]

comperendinātus <ūs> m, comperendinātiō (nachkl.) <ōnis> f (comperendino)

1.

Aufschub des Urteils auf den drittnächsten Tag

2. spätlat

Aufschub, Verzug

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina