Latein » Deutsch

com-putrēscō <putrēscere, putruī, –> poet; nachkl.

ganz verfaulen, verwesen, zunichte werden

com-pescō <pescere, pescuī, –> (parco) poet; nachkl.

bezähmen, unterdrücken, bändigen, einschränken [ equum celerem freno; linguam; sitim stillen; ramos beschneiden ]

computus <ī> m (computo) spätlat

Berechnung (der Zeit, bes. der kirchlichen Feste)

com-putō <putāre>

1.

abrechnen, überschlägig berechnen, überschlagen

2. vor- u. nachkl.

zusammenrechnen, berechnen

3. nachkl.

nur an seinen Vorteil denken

pūtēscō <pūtēscere, pūtuī, –> (Incoh. v. puteo)

moderig werden, (ver)faulen

ex-pūtēscō <pūtēscere, – –> Plaut.

verfaulen

I . com-pāscō <pāscere, (pāvī), pāstum> VERB intr

zusammen weiden

II . com-pāscō <pāscere, (pāvī), pāstum> VERB trans

1. vorkl.

abweiden lassen

2. Plin.

zusammen weiden lassen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina