Latein » Deutsch

con-certō <certāre>

1.

streiten, kämpfen [ proelio; de regno ]

2.

einen Wortkampf führen, disputieren (cum alqo de re)

cohortālis <e> (cohors)

1.

zur Leibwache gehörig

2.

zum (Vieh-)Hof gehörig

conchīta <ae> m (griech. Fw.) Plaut.

Muschelsammler

con-caleō <calēre, – –> Plaut.

ganz, durch und durch warm sein

concertātiō <ōnis> f (concerto)

1.

Streit [ magistratuum ]

2.

Wortkampf, das Disputieren

concertātor <ōris> m (concerto) nachkl.

Nebenbuhler

conchula <ae> f

Demin. v. concha

kleine Muschel

Siehe auch: concha , concha

concha <ae> f

Neulatein
Kopfhörer

concha <ae> f (griech. Fw.)

1.

Muschel [ -as legere, captare ]; Muschelschale

2. poet

Perle [ lucida ]

3. poet; nachkl.

muschelförmiges Gefäß [ salis Salzgefäß; unguenti Salbennäpfchen ]

4.

concha Lucr.
Purpurschnecke
concha Ov.
Purpur [ Sidonis ]

5.

concha poet; nachkl.
Tritonshorn

conchātus <a, um> (concha) Plin.

muschelförmig

conchȳlium <ī> nt (griech. Fw.)

1.

Schaltier, bes. Auster

2.

Purpur(farbe)

3. poet; nachkl.

Purpurschnecke

4. Iuv.

Purpurgewand

conchȳliātus <a, um> (conchylium)

1.

purpurfarben

2. Sen.

in Purpur gekleidet

con-clāve <vis> nt (clavis)

Gemach, Zimmer

con-color <Gen. colōris> poet; nachkl.

gleichfarbig

con-cremō <cremāre>

völlig verbrennen, niederbrennen [ omnia tecta; urbes; epistulas ]

con-caluī

Perf v. concalesco

Siehe auch: con-calēscō

con-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. concaleo)

sich durch u. durch erwärmen, sich erhitzen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina